Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phone Home
Позвонить домой
Yesterday's
gone,
today
is
a
new
day
Вчерашний
день
прошел,
сегодня
новый
день
Yet
I
still
feel
like
flying
away
Но
я
все
еще
чувствую,
будто
хочу
улететь
To
another
planet
that's
much
better
than
this
one
На
другую
планету,
которая
намного
лучше
этой
Think
I
need
a
vacation
Думаю,
мне
нужен
отпуск
Want
to
go
to
Mexico,
eat
some
carnitas
Хочу
поехать
в
Мексику,
съесть
немного
карнитас
It's
really
good
stuff
folded
in
a
tortilla
Это
действительно
вкусная
штука,
завернутая
в
тортилью
Nom
nom
nom
nom,
oh
my
god,
that's
so
yummy
Ням-ням-ням-ням,
о
боже,
это
так
вкусно
I
don't
even
chew,
directly
to
my
tummy
Я
даже
не
жую,
сразу
в
мой
живот
No,
you
don't
know
what
you're
missing
out
on
Нет,
ты
не
знаешь,
что
упускаешь
So
you
better
bring
your
mom
to
the
farm
Так
что
тебе
лучше
привезти
свою
маму
на
ферму
Bet
you
never
seen
her
gone
in
her
thong
with
a
bong
Спорим,
ты
никогда
не
видела
ее
улетевшую
в
стрингах
с
бонгом
Sitting
on
the
fucking
lawn,
playing
me
a
song
Сидящую
на
гребаном
газоне,
играющую
мне
песню
On
her
new
flute,
make
you
sing
along
На
ее
новой
флейте,
заставляющую
тебя
подпевать
You
claim
that
you're
on
fire
Ты
утверждаешь,
что
ты
в
ударе
But
we
call
that
another
false
alarm
Но
мы
называем
это
очередной
ложной
тревогой
Bitch,
you're
a
nun
(Pray)
at
best
Сука,
ты
в
лучшем
случае
монашка
(Молись)
I'll
beat
on
my
chest,
I'll
beat
you
at
chess
Я
буду
бить
себя
в
грудь,
я
обыграю
тебя
в
шахматы
Oh,
I'm
a
fucking
mess,
it's
obvious
О,
я
чертовски
запутался,
это
очевидно
It's
obvious,
oh,
oh
no
Это
очевидно,
о,
о
нет
Mindseed
needs
to
phone
home,
yeah
Майндсиду
нужно
позвонить
домой,
да
Get
my
ass
off
this
globe,
the
ship's
gonna
blow,
yeah
Убрать
мою
задницу
с
этой
планеты,
корабль
вот-вот
взорвется,
да
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
The
games
are
all
over
'cause
it's
gonna
blow
Игры
все
окончены,
потому
что
он
вот-вот
взорвется
And
you
know
that
I
can't
be
on
this
globe,
yeah
И
ты
знаешь,
что
я
не
могу
быть
на
этой
планете,
да
When
the
sun
it
don't
glow
Когда
солнце
не
светит
The
price
of
the
soul,
yeah,
what
a
show
Цена
души,
да,
что
за
шоу
I
feel
so
alone,
yeah,
on
this
globe
Я
чувствую
себя
так
одиноко,
да,
на
этой
планете
The
ship's
gonna
blow
Корабль
вот-вот
взорвется
So
how's
that?
Ну
и
как
тебе
это?
Fame
must
be
fucking
cap,
hat
in
the
back
of
the
Cadillac
Слава,
должно
быть,
полный
бред,
кепка
сзади
в
Кадиллаке
Downed
a
six-pack
and
now
my
abs
just
got
jacked
Осушил
шесть
банок
пива,
и
теперь
мой
пресс
просто
накачался
Guess
it's
crunch
time,
I
just
say
it
for
the
rap
Полагаю,
пришло
время
напрячься,
я
просто
говорю
это
для
рэпа
Not
a
matter-of-fact,
but
you're
whack
Не
то
чтобы
факт,
но
ты
— отстой
Shrink
better
duck,
he's
a
quack,
quack,
quack
Психотерапевту
лучше
пригнуться,
он
шарлатан,
кря-кря-кря
(And
how
does
that
make
you
feel?)
(И
как
это
заставляет
тебя
чувствовать?)
Like
I
want
my
money
back,
how
'bout
that?
Будто
я
хочу
вернуть
свои
деньги,
как
тебе
такое?
Spend
it
on
a
tat
in
case
I
get
whacked
Потрачу
их
на
татуху,
на
случай
если
меня
пришьют
John
McAfee
suicide
with
three
shots
to
the
back,
it's
like
Самоубийство
Джона
Макафи
тремя
выстрелами
в
спину,
это
типа
How'd
you
come
up
with
that?
Как
ты
до
такого
додумалась?
You
can
suck
my
balls
while
I
wear
my
tin-foil
hat
Ты
можешь
сосать
мои
яйца,
пока
я
ношу
свою
шапочку
из
фольги
That's
a
wrap,
ask
an
expert
what
they
think
about
that
На
этом
все,
спроси
эксперта,
что
он
думает
об
этом
One
year
ago
they
said
Covid
came
from
a
bat,
and
so
Год
назад
они
говорили,
что
Ковид
появился
от
летучей
мыши,
и
вот
Mindseed
needs
to
phone
home,
yeah
Майндсиду
нужно
позвонить
домой,
да
Get
my
ass
off
this
globe,
the
ship's
gonna
blow,
yeah
Убрать
мою
задницу
с
этой
планеты,
корабль
вот-вот
взорвется,
да
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
The
games
are
all
over
'cause
it's
gonna
blow
Игры
все
окончены,
потому
что
он
вот-вот
взорвется
And
you
know
that
I
can't
be
on
this
globe,
yeah
И
ты
знаешь,
что
я
не
могу
быть
на
этой
планете,
да
When
the
sun
it
don't
glow
Когда
солнце
не
светит
The
price
of
the
soul,
yeah,
what
a
show
Цена
души,
да,
что
за
шоу
I
feel
so
alone,
yeah,
on
this
globe
Я
чувствую
себя
так
одиноко,
да,
на
этой
планете
The
ship's
gonna
blow
Корабль
вот-вот
взорвется
Alright,
you
can
beam
me
up
now...
please?
Ладно,
можете
телепортировать
меня
сейчас...
пожалуйста?
Beam
me
up
aliens,
come
on
Телепортируйте
меня,
инопланетяне,
давайте
I
want
to
come
with
you
Я
хочу
полететь
с
вами
I
don't
want
want
to
stay
here
Я
не
хочу,
не
хочу
оставаться
здесь
Take
me
with
you,
please
Возьмите
меня
с
собой,
пожалуйста
Don't
leave
me
behind,
no
Не
оставляйте
меня,
нет
Where
are
you
going?
Куда
вы
идете?
No,
wait
for
me!
Нет,
подождите
меня!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Labbe
Альбом
222
дата релиза
22-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.