Mindy Gledhill - Adiós Cariño - перевод текста песни на немецкий

Adiós Cariño - Mindy Gledhillперевод на немецкий




Adiós Cariño
Adiós Cariño
Melody Facts
Melodie-Fakten
Adiós, cariño
Adiós, cariño
Goodbye, goodbye to you, my dearest friend
Leb wohl, leb wohl, mein liebster Freund
Adiós, cariño
Adiós, cariño
For all goodbyes are new beginnings in the end
Denn alle Abschiede sind am Ende neue Anfänge
Adiós, cariño
Adiós, cariño
Our paths are sure to cross yet once again
Unsere Wege werden sich sicher wieder kreuzen
Adiós, cariño
Adiós, cariño
Goodbye, goodbye to you, my dearest friend
Leb wohl, leb wohl, mein liebster Freund
My heart was heavy as a rock
Mein Herz war schwer wie ein Stein
But now it's flying free
Doch jetzt fliegt es frei
My words were lost
Meine Worte waren verloren
But now they're found
Doch jetzt sind sie gefunden
And all I wanna do is sing
Und alles, was ich tun will, ist singen
Adiós, cariño
Adiós, cariño
Goodbye, goodbye to you, my dearest friend
Leb wohl, leb wohl, mein liebster Freund
Adiós, cariño
Adiós, cariño
For all goodbyes are new beginnings in the end
Denn alle Abschiede sind am Ende neue Anfänge
Adiós, cariño
Adiós, cariño
(No volveré)
(Ich werde nicht zurückkehren)
Our paths are sure to cross yet once again
Unsere Wege werden sich sicher wieder kreuzen
(Te mandaré besitos)
(Ich werde dir Küsschen schicken)
Adiós, cariño
Adiós, cariño
(Y volaré)
(Und ich werde fliegen)
Goodbye, goodbye to you, my dearest friend
Leb wohl, leb wohl, mein liebster Freund
(Tal como un pajarito)
(Genau wie ein Vögelchen)
It's been so lovely in your arms
Es war so schön in deinen Armen
But now it's time to fly
Doch jetzt ist es Zeit zu fliegen
Like bubbles disappearing
Wie Seifenblasen, die verschwinden
One by one into a summer sky
Eine nach der anderen in einem Sommerhimmel
What a game
Was für ein Spiel
We built a house of cards
Wir bauten ein Kartenhaus
But I'm no paper doll
Aber ich bin keine Papierpuppe
That you can disregard
Die du einfach missachten kannst
It's time to waltz away
Es ist Zeit, wegzutanzen
And watch it fall apart
Und zuzusehen, wie es zerfällt
And like a handkerchief
Und wie ein Taschentuch
I'll wave my paper heart
Werde ich mit meinem Papierherz winken
Adiós, cariño
Adiós, cariño
(No volveré)
(Ich werde nicht zurückkehren)
Goodbye, goodbye to you, my dearest friend
Leb wohl, leb wohl, mein liebster Freund
(Te mandaré besitos)
(Ich werde dir Küsschen schicken)
Adiós, cariño
Adiós, cariño
(Y volaré)
(Und ich werde fliegen)
For all goodbyes are new beginnings in the end
Denn alle Abschiede sind am Ende neue Anfänge
(Tal como un pajarito)
(Genau wie ein Vögelchen)
Adiós, cariño
Adiós, cariño
(Me voy a ir)
(Ich werde weggehen)
Our paths are sure to cross yet once again
Unsere Wege werden sich sicher wieder kreuzen
(Muy lejos de aquí)
(Sehr weit von hier)
Adiós, cariño
Adiós, cariño
(Y cantaré)
(Und ich werde singen)
Goodbye, goodbye to you, my dearest friend
Leb wohl, leb wohl, mein liebster Freund
(En este cielo infinito)
(In diesem unendlichen Himmel)





Авторы: Joseph Corcoran, Mindy Gledhill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.