Текст и перевод песни Mindy Gledhill - The Wish
There
are
many
things
that
every
person
hopes
for
Есть
много
вещей,
на
которые
каждый
человек
надеется.
In
the
never-ending
want
for
happiness
В
нескончаемом
желании
счастья
Everybody
needs
a
little
motivation
while
they
work
Всем
нужна
небольшая
мотивация,
пока
они
работают.
To
carve
their
own
path
Чтобы
проложить
свой
собственный
путь.
Maybe
it's
a
summer
cottage
by
the
seaside
Может,
это
летний
домик
на
берегу
моря?
Or
bags
of
money
in
the
bank
for
years
to
come
Или
мешки
денег
в
банке
на
долгие
годы.
I
could
never
blame
a
dreamer
for
their
dreams
Я
никогда
не
мог
винить
мечтателя
за
его
мечты.
Oh
but
for
me,
there's
only
one
О,
но
для
меня
есть
только
один.
You
are
the
wish
Ты-мое
желание.
That
I
imagine
when
I
blow
out
the
candles
Это
я
представляю,
когда
задуваю
свечи.
On
my
birthday
cake
На
моем
праздничном
торте
You
are
the
wish
Ты-мое
желание.
I
say
a
prayer
for
when
I
look
out
the
window
Я
читаю
молитву,
когда
смотрю
в
окно.
And
see
the
Northern
Star
И
увидеть
Северную
звезду.
There's
no
greater
love
Нет
большей
любви.
No
greater
gift
than
you
as
my
wish
Нет
большего
дара,
чем
ты,
как
мое
желание.
Sometimes
I
am
apt
to
buy
into
the
falsehood
Иногда
я
склонен
купиться
на
ложь.
That
the
grass
is
greener
on
the
other
side
Что
трава
зеленее
на
другой
стороне.
Lately
I've
been
trying
to
savor
every
moment
В
последнее
время
я
стараюсь
наслаждаться
каждым
моментом.
When
you're
stuck,
stuck
in
my
mind
Когда
ты
застрял,
застрял
в
моем
сознании.
You
are
the
wish
Ты-мое
желание.
That
I
imagine
when
I
blow
out
the
candles
Это
я
представляю,
когда
задуваю
свечи.
On
my
birthday
cake
На
моем
праздничном
торте
You
are
the
wish
Ты-мое
желание.
I
say
a
prayer
for
when
I
look
out
the
window
Я
читаю
молитву,
когда
смотрю
в
окно.
And
see
the
Northern
Star
И
увидеть
Северную
звезду.
There's
no
greater
love
Нет
большей
любви.
No
greater
gift
Нет
большего
дара.
'Cus
you
are
the
poster
child
of
quirky
imperfections
- Потому
что
ты-воплощение
причудливых
несовершенств.
Oh,
and
if
that
rings
true
О,
и
если
это
звучит
правдиво
Please
know
that
I'd
be
honored
to
walk
Пожалуйста,
знай,
что
для
меня
будет
честью
прогуляться.
Hand
in
hand,
parading
as
the
oddest
little
couple
Взявшись
за
руки,
они
шествуют,
как
самая
странная
пара.
That
the
world
has
ever
known
to
exist
Что
мир
когда-либо
знал
о
существовании.
But
for
now,
back
to
my
list
А
пока
вернемся
к
моему
списку.
You
are
the
wish
Ты-мое
желание.
You
are
the
wish
Ты-мое
желание.
I
say
a
prayer
for
when
I
look
out
the
window
Я
читаю
молитву,
когда
смотрю
в
окно.
And
see
the
Northern
Star
И
увидеть
Северную
звезду.
And
you
are
right
here
И
ты
прямо
здесь.
Oh,
this
is
it
О,
вот
оно
что
You're
at
the
tippy
tip
top
of
my
bucket
list
Ты
на
вершине
моего
списка
желаний.
Oh,
my
love
О,
Любовь
моя
There's
no
greater
gift
Нет
большего
дара.
Than
you
as
my
wish
Чем
ты
как
мое
желание
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Corcoran, Mindy Gledhill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.