Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard To Know
Schwer zu wissen
(Maybe
you
should
rattle
the
cage)
(Vielleicht
solltest
du
am
Käfig
rütteln)
Well,
you
should've
heard
the
way
Nun,
du
hättest
hören
sollen,
wie
I've
been
talking
to
myself
ich
mit
mir
selbst
gesprochen
habe
Treating
her
like
common
trash
Behandelte
sie
wie
wertlosen
Müll
On
the
side
of
the
road
am
Straßenrand
And
you
should've
seen
the
ride
Und
du
hättest
die
Fahrt
sehen
sollen
I
was
taking
straight
to
hell
die
ich
geradewegs
zur
Hölle
machte
Handing
my
soul
Meine
Seele
übergebend
To
the
likes
of
the
devil
an
den
Teufel
und
Seinesgleichen
Sometimes
it's
hard
to
know
Manchmal
ist
es
schwer
zu
wissen
That
you
need
to
be
saved
dass
du
gerettet
werden
musst
'Til
you
hit
the
bottom
Bis
du
den
Tiefpunkt
erreichst
And
rattle
that
cage
und
an
diesem
Käfig
rüttelst
Sometimes
you
just
gotta
keep
Manchmal
musst
du
einfach
weiter
Until
you
break
through
Bis
du
durchbrichst
To
the
light
of
day
zum
Licht
des
Tages
I
really
didn't
care
Es
war
mir
wirklich
egal
'Cause
I
was
trying
to
hurt
myself
denn
ich
versuchte,
mich
selbst
zu
verletzen
A
sticky
situation
Eine
schwierige
Situation
I'm
still
trying
to
work
it
out
mit
der
ich
immer
noch
versuche
klarzukommen
And
I
didn't
want
to
know
Und
ich
wollte
nicht
wissen
That
I
was
the
one
to
blame
dass
ich
diejenige
war,
die
schuld
war
Pointing
my
finger
Mit
dem
Finger
zeigend
Tryin'
to
push
all
the
blame
away
versuchte
ich,
alle
Schuld
von
mir
zu
weisen
Sometimes
it's
hard
to
know
Manchmal
ist
es
schwer
zu
wissen
That
you
need
to
be
saved
dass
du
gerettet
werden
musst
'Til
you
hit
the
bottom
Bis
du
den
Tiefpunkt
erreichst
And
rattle
that
cage
und
an
diesem
Käfig
rüttelst
Sometimes
you
just
gotta
keep
Manchmal
musst
du
einfach
weiter
Until
you
break
through
Bis
du
durchbrichst
To
the
light
of
day
zum
Licht
des
Tages
I
don't
wanna
die
this
way
Ich
will
nicht
so
sterben
I
don't
wanna
die
this
way
Ich
will
nicht
so
sterben
I
don't
wanna
die
this
way
Ich
will
nicht
so
sterben
I
know
Jesus
is
alive
Ich
weiß,
Jesus
lebt
And
He's
saving
me
everyday
Und
Er
rettet
mich
jeden
Tag
It
just
took
a
little
while
Es
dauerte
nur
eine
Weile
To
figure
out
I
had
to
pray
um
herauszufinden,
dass
ich
beten
musste
Sometimes
it's
hard
to
know
Manchmal
ist
es
schwer
zu
wissen
That
you
need
to
be
saved
dass
du
gerettet
werden
musst
'Til
you
hit
the
bottom
Bis
du
den
Tiefpunkt
erreichst
And
rattle
that
cage
und
an
diesem
Käfig
rüttelst
Sometimes
you
just
gotta
keep
Manchmal
musst
du
einfach
weiter
Until
you
break
through
Bis
du
durchbrichst
To
the
light
of
day
zum
Licht
des
Tages
The
light
of
day
Das
Licht
des
Tages
The
light
of
day
Das
Licht
des
Tages
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mindy Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.