Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
a
long
hot
summer,
Es
war
ein
langer
heißer
Sommer,
And
I'm
still
trying
to
leave
you
alone.
Und
ich
versuche
immer
noch,
dich
in
Ruhe
zu
lassen.
But
it's
just
getting
hotter
the
more
I
try
to
let
you
go.
Aber
es
wird
nur
heißer,
je
mehr
ich
versuche,
dich
gehen
zu
lassen.
I
don't
want
to
feel
this
blue.
Ich
will
mich
nicht
so
niedergeschlagen
fühlen.
I
want
to
be
over
you.
Ich
will
über
dich
hinweg
sein.
I
don't
want
to
feel
this
blue.
Ich
will
mich
nicht
so
niedergeschlagen
fühlen.
But
I
do.
Aber
das
tue
ich.
It's
been
a
hard
year
this
fall,
Es
war
ein
hartes
Jahr
diesen
Herbst,
And
I
still
don't
know
where
you're
running
from.
Und
ich
weiß
immer
noch
nicht,
wovor
du
davonläufst.
And
the
sky
keeps
on
spinning.
Und
der
Himmel
dreht
sich
weiter.
The
stars
are
running
and
hidin'
from
the
sun.
Die
Sterne
rennen
und
verstecken
sich
vor
der
Sonne.
I
don't
want
to
feel
this
blue.
Ich
will
mich
nicht
so
niedergeschlagen
fühlen.
I
want
to
be
over
you.
Ich
will
über
dich
hinweg
sein.
I
don't
want
to
feel
this
blue.
Ich
will
mich
nicht
so
niedergeschlagen
fühlen.
But
I
do.
Aber
das
tue
ich.
But
love
lost
if
the
heart
needs
a
reason
to
cry
for,
Aber
verlorene
Liebe,
wenn
das
Herz
einen
Grund
zum
Weinen
braucht,
If
the
heart
needs
a
reason
to
lie
for
lie
for,
to
lie
for
Wenn
das
Herz
einen
Grund
zum
Lügen
braucht,
zum
Lügen,
zum
Lügen
There's
no
better
reason
but
love
lost.
Gibt
es
keinen
besseren
Grund
als
verlorene
Liebe.
Love
lost
if
the
heart
needs
a
reason
to
try
for
Verlorene
Liebe,
wenn
das
Herz
einen
Grund
braucht,
es
zu
versuchen
If
the
heart
needs
a
reason
to
die
for,
to
die
for
Wenn
das
Herz
einen
Grund
zum
Sterben
braucht,
zum
Sterben
There's
no
better
reason
than
love
lost
Gibt
es
keinen
besseren
Grund
als
verlorene
Liebe
It's
been
a
while
since
I've
saw
you
Es
ist
eine
Weile
her,
seit
ich
dich
gesehen
habe
I
still
don't
know
what
you're
running
for
Ich
weiß
immer
noch
nicht,
wofür
du
rennst
Guess
you
were
looking
around
for
something
better
Ich
schätze,
du
hast
dich
nach
etwas
Besserem
umgesehen
Or
something
more
Oder
nach
etwas
Mehr
Don't
want
to
feel
this
blue.
Ich
will
mich
nicht
so
niedergeschlagen
fühlen.
I
want
to
be
over
you.
Ich
will
über
dich
hinweg
sein.
I
don't
want
to
feel
this
blue.
Ich
will
mich
nicht
so
niedergeschlagen
fühlen.
The
love
lost
if
the
heart
needs
a
reason
to
cry
for
Verlorene
Liebe,
wenn
das
Herz
einen
Grund
zum
Weinen
braucht
If
the
heart
needs
a
reason
to
lie
for,
to
lie
for
Wenn
das
Herz
einen
Grund
zum
Lügen
braucht,
zum
Lügen
There's
no
better
reason
than
love
lost
Gibt
es
keinen
besseren
Grund
als
verlorene
Liebe
Love
lost
if
the
heart
needs
a
reason
to
try
for
Verlorene
Liebe,
wenn
das
Herz
einen
Grund
braucht,
es
zu
versuchen
If
the
heart
needs
a
reason
to
die
for,
to
die
for
Wenn
das
Herz
einen
Grund
zum
Sterben
braucht,
zum
Sterben
There's
no
better
reason
than
love
lost
Gibt
es
keinen
besseren
Grund
als
verlorene
Liebe
Love
lost
if
the
heart
needs
a
reason
to
cry
for
Verlorene
Liebe,
wenn
das
Herz
einen
Grund
zum
Weinen
braucht
If
the
heart
needs
a
reason
to
lie
for,
to
lie
for
Wenn
das
Herz
einen
Grund
zum
Lügen
braucht,
zum
Lügen
There's
no
better
reason
than
love
lost
Gibt
es
keinen
besseren
Grund
als
verlorene
Liebe
Oh
love
lost
if
the
heart
needs
a
reason
to
try
for
Oh
verlorene
Liebe,
wenn
das
Herz
einen
Grund
braucht,
es
zu
versuchen
If
the
heart
needs
a
reason
to
die
for,
to
die
for
Wenn
das
Herz
einen
Grund
zum
Sterben
braucht,
zum
Sterben
There's
no
better
reason
than
love
lost
Gibt
es
keinen
besseren
Grund
als
verlorene
Liebe
It's
been
a
long
hot
summer
Es
war
ein
langer
heißer
Sommer,
And
I'm
still
trying
to
leave
you
alone.
Und
ich
versuche
immer
noch,
dich
in
Ruhe
zu
lassen.
But
it's
just
getting
hotter
the
more
I
try
to
let
you
go.
Aber
es
wird
nur
heißer,
je
mehr
ich
versuche,
dich
gehen
zu
lassen.
Don't
want
to
feel
this
blue
Ich
will
mich
nicht
so
niedergeschlagen
fühlen
I
want
to
be
over
you
Ich
will
über
dich
hinweg
sein
I
don't
want
to
feel
this
blue
Ich
will
mich
nicht
so
niedergeschlagen
fühlen
But
I
do
Aber
das
tue
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mindy Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.