Текст и перевод песни Minh Quy - Hiểu Lầm Nhau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiểu Lầm Nhau
Недопонимание
Lần
đâu
tiên
khi
trông
thấy
em
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
Anh
đã
yêu
em
như
lâu
rồi
Я
полюбил
тебя,
как
будто
знал
тебя
вечность.
Anh
mơ
ước
một
ngày
chúng
ta
Я
мечтал
о
том
дне,
когда
мы
Trọn
đời
hạnh
phúc
yêu
nhau
nồng
say
Будем
жить
долго
и
счастливо,
горячо
любя
друг
друга.
Vậy
mà
em
cho
anh
đổi
thay
Но
ты
считаешь,
что
я
изменился,
Cứ
trách
anh
yêu
không
thật
lòng
И
упрекаешь
меня
в
неискренности.
Làm
sao
để
1 người
phải
tin
1 người
Как
заставить
одного
человека
поверить
другому?
Thật
lòng
khó
qua
em
ơi
Это
так
сложно,
любимая.
Và
rồi
em
đã
đi
xa
rồi
И
вот
ты
ушла,
Để
lại
bao
nhớ
thương
đầy
vơi
Оставив
меня
с
этой
тоской
и
пустотой.
Cùng
người
tay
nắm
tay
hẹn
hò
Ты
гуляешь
за
руку
с
другим,
Nơi
đây
anh
nhói
lòng
А
у
меня
сердце
разрывается
от
боли.
Dù
rằng
nơi
chốn
xa
em
cười
Пусть
даже
где-то
далеко
ты
улыбаешься,
Như
ước
mơ
em
đã
từng
mơ
Как
мечтала
когда-то.
Những
lúc
buồn
còn
có
anh
bên
cạnh
em
В
грустные
минуты
я
был
рядом
с
тобой,
Mình
anh
lê
bước
cuối
phố
nơi
mà
ta
А
теперь
я
один
брожу
по
улицам,
где
мы
Đã
có
nhau
nồng
say
để
chỉ
riêng
mình
anh
lối
về
Были
вместе,
опьяненные
любовью,
и
теперь
только
мне
одной
известна
дорога
домой.
Hàng
cây
héo
úa,
lá
khô
rời
đầy
Увядшие
деревья,
опавшие
листья,
Thầm
khóc
cho
riêng
tình
ta
Безмолвно
оплакивают
нашу
любовь.
Đừng
đi
em
nhé
trái
tim
anh
chỉ
mình
em
Не
уходи,
прошу,
мое
сердце
принадлежит
только
тебе.
Dẫu
biết
ta
đã
hiểu
lầm
nhau
thì
ta
Даже
если
мы
неправильно
поняли
друг
друга,
Hãy
yêu
thật
nhiều
Давай
любить
друг
друга
еще
сильнее,
Rồi
hạnh
phúc
sẽ
đưa
ta
đến
bến
bờ
yêu
thương
И
счастье
приведет
нас
к
берегам
любви.
Lần
đâu
tiên
khi
trông
thấy
em
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
Anh
đã
yêu
em
như
lâu
rồi
Я
полюбил
тебя,
как
будто
знал
тебя
вечность.
Anh
mơ
ước
một
ngày
chúng
ta
Я
мечтал
о
том
дне,
когда
мы
Trọn
đời
hạnh
phúc
yêu
nhau
nồng
say
Будем
жить
долго
и
счастливо,
горячо
любя
друг
друга.
Vậy
mà
em
cho
anh
đổi
thay
Но
ты
считаешь,
что
я
изменился,
Cứ
trách
anh
yêu
không
thật
lòng
И
упрекаешь
меня
в
неискренности.
Làm
sao
để
1 người
phải
tin
1 người
Как
заставить
одного
человека
поверить
другому?
Thật
lòng
khó
qua
em
ơi
Это
так
сложно,
любимая.
Và
rồi
em
đã
đi
xa
rồi
И
вот
ты
ушла,
Để
lại
bao
nhớ
thương
đầy
vơi
Оставив
меня
с
этой
тоской
и
пустотой.
Cùng
người
tay
nắm
tay
hẹn
hò
Ты
гуляешь
за
руку
с
другим,
Nơi
đây
anh
nhói
lòng
А
у
меня
сердце
разрывается
от
боли.
Dù
rằng
nơi
chốn
xa
em
cười
Пусть
даже
где-то
далеко
ты
улыбаешься,
Như
ước
mơ
em
đã
từng
mơ
Как
мечтала
когда-то.
Những
lúc
buồn
còn
có
anh
bên
cạnh
em
В
грустные
минуты
я
был
рядом
с
тобой,
Mình
anh
lê
bước
cuối
phố
nơi
mà
ta
А
теперь
я
один
брожу
по
улицам,
где
мы
Đã
có
nhau
nồng
say
để
chỉ
riêng
mình
anh
lối
về
Были
вместе,
опьяненные
любовью,
и
теперь
только
мне
одной
известна
дорога
домой.
Hàng
cây
héo
úa,
lá
khô
rời
đầy
Увядшие
деревья,
опавшие
листья,
Thầm
khóc
cho
riêng
tình
ta
Безмолвно
оплакивают
нашу
любовь.
Đừng
đi
em
nhé,
trái
tim
anh
chỉ
mình
em
Не
уходи,
прошу,
мое
сердце
принадлежит
только
тебе.
Dẫu
biết
ta
đã
hiểu
lầm
nhau
Даже
если
мы
неправильно
поняли
друг
друга,
Thì
ta
hãy
yêu
thật
nhiều
Давай
любить
друг
друга
еще
сильнее,
Rồi
hạnh
phúc
sẽ
đưa
ta
đến
bến
bờ
yêu
thương
И
счастье
приведет
нас
к
берегам
любви.
Vì
yêu
anh
em
khổ
đau
thật
nhiều
Из-за
любви
к
тебе
я
так
страдала,
Mà
anh
cho
em
bao
nhiêu
lừa
dối
А
ты
столько
раз
меня
обманывал.
Đành
chia
tay
thôi
ai
nấy
đi
1 đường
nhé
anh
Нам
нужно
расстаться,
каждому
идти
своей
дорогой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.