Текст и перевод песни Minh Tuyết feat. Luong Tung Quang - Tinh Du Tram Loi
Tinh Du Tram Loi
Тысяча сладких ошибок
Tình
có
đôi
khi
thật
xa
Любовь
порой
так
далека,
Có
đôi
khi
thật
gần
Порой
так
близка,
Lấp
lánh
như
thiên
thần
Сверкает,
как
ангел,
Tình
đôi
lần
như
đời
giông
tố
Любовь
порой,
как
буря
в
жизни,
Cứ
xoay
xoay
lòng
ta
Кружит
и
кружит
в
наших
сердцах,
Cuốn
trôi
bao
thềm
hoa
Смывая
лепестки
цветов.
Tình
có
cho
ta
niềm
đau
Любовь
приносит
нам
боль,
Giúp
đôi
ta
gần
nhau
Но
сближает
нас,
Mãi
thắm
sâu
muôn
đời
Навеки
соединяя,
Tình
như
một
cơn
mưa
tới
Любовь,
как
дождь
приходит,
Với
biết
bao
ngọt
lành
С
такой
сладостью,
Khiến
tình
ta
ngát
xanh
Делая
нашу
любовь
цветущей.
Ta
nhìn
nhau
Мы
смотрим
друг
на
друга,
Ngàn
tia
nắng
lấp
lánh
môi
cười
Тысяча
солнечных
лучей
искрится
в
улыбке,
Biết
không
người
Знаешь
ли
ты,
любимый,
Tình
đôi
ta
không
sao
cách
xa
Наша
любовь
не
может
быть
разлучена.
Làm
chim
trắng
lướt
gió
ngang
trời
Как
белые
птицы,
парим
в
небе,
Hát
vang
trong
bình
minh
Поем
на
рассвете,
Tình
yêu
ta
suốt
đời
khác
sâu
Наша
любовь
навсегда
глубока.
Trăm
lần
yêu
Сто
раз
любить,
Nhiều
cay
đắng
xé
nát
tâm
hôn
Много
горечи
разрывает
душу,
Biết
không
người
Знаешь
ли
ты,
любимый,
Tình
đôi
ta
không
sao
cách
xa
Наша
любовь
не
может
быть
разлучена.
(Không
rời
xa
cách)
(Не
разлучена)
Không
dài
lâu
Пусть
не
вечна,
Thì
con
sóng
vẫn
mãi
bạc
đầu.
Но
волна
все
равно
поседеет.
Hãy
nguyện
cầu
tình
ta
Давай
молиться
за
нашу
любовь,
Dù
phong
ba
suốt
đời
có
nhau
Несмотря
на
бури,
будем
вместе
всегда.
Dù
ngày
mai
bao
giông
tố
còn
ngăn
lối
Даже
если
завтра
бури
преградят
нам
путь,
Dù
cho
bao
u
tối
che
ngang
bước
đi
Даже
если
тьма
закроет
наши
шаги,
Ta
vẫn
tin
hai
chúng
mình
Мы
верим
друг
в
друга,
Dù
muôn
sóng
khơi
ngàn
kiếp
không
rời
Сквозь
тысячи
волн,
тысячи
жизней
не
расстанемся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.