Minh Tuyết - 999 Đóa hồng - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Minh Tuyết - 999 Đóa hồng




999 Đóa hồng
999 Roses
Gió mưa ngày qua cho đôi mình thêm xót xa
The storm yesterday brought us more pain
Che dấu trong tim nụ cười khô héo bao ngày
Hiding in my heart a smile, withered for days
Hắt hiu đèn soi dung nhan chìm trong bóng đêm
Dim lights shine on a face lost in the shadows
Ôi bóng thân yêu nay phương nào
Oh, my love, where are you now?
Gió khuya lạnh căm cho tâm hồn thêm xót xa
The cold night air chills my soul with sorrow
Trong giấc xưa kỷ niệm buồn luôn kéo nhau về
In my dreams of the past, sad memories keep coming back
Luyến lưu chi duyên xưa đành thôi cách xa
Why hold on? Our love has ended, we must part ways
Đôi khi muốn quên đi lòng nào quên
Sometimes I want to forget, but my heart won't let me
Gửi trở về anh những cánh hồng
I return these roses to you
Bông hoa thắm tươi ngát thơm hương nồng
Their petals once bright, now fragrant and strong
Từ ngày tình yêu lỡ bến rồi
Since our love was lost
Bông hoa úa phai cánh hoa rơi rụng
The flowers have faded, their petals dropped and gone
Bao yêu thương cũng tan theo mây trời
All our love has vanished like clouds in the sky
Trôi lang thang tháng năm biết trôi về đâu
Drifting aimlessly, where will the years take me?
Gió khuya lạnh căm cho tâm hồn thêm xót xa
The cold night air chills my soul with sorrow
Trong giấc xưa kỷ niệm luôn kéo nhau về
In my dreams of the past, memories keep coming back
Luyến lưu chi duyên xưa đành thôi cách xa
Why hold on? Our love has ended, we must part ways
Đôi khi muốn quên đi lòng nào quên
Sometimes I want to forget, but my heart won't let me
Gửi trở về anh những cánh hồng
I return these roses to you
Bông hoa thắm tươI ngát thơm hương nồng
Their petals once bright, now fragrant and strong
Từ ngày tình yêu lỡ bến rồi
Since our love was lost
Bông hoa úa phai cánh hoa rơi rụng
The flowers have faded, their petals dropped and gone
Bao yêu thương cũng tan theo mây trời
All our love has vanished like clouds in the sky
Trôi lang thang tháng năm biết trôi về đâu
Drifting aimlessly, where will the years take me?
Gửi trở về anh những cánh hồng
I return these roses to you
Bông hoa thắm tươI ngát thơm hương nồng
Their petals once bright, now fragrant and strong
Từ ngày tình yêu lỡ bến rồi
Since our love was lost
Bông hoa úa phai cánh hoa rơi rụng
The flowers have faded, their petals dropped and gone
Bao yêu thương cũng tan theo mây trời
All our love has vanished like clouds in the sky
Trôi lang thang tháng năm biết trôi về đâu
Drifting aimlessly, where will the years take me?
Gió mưa ngày qua cho tâm hồn thêm xót xa
The storm yesterday brought us more pain
Che dấu trong tim nụ cười khô héo bao ngày
Hiding in my heart a smile, withered for days
Hắt hiu đèn soi dung nhan chìm trong bóng đêm
Dim lights shine on a face lost in the shadows
Ôi bóng thân yêu nay phương nào
Oh, my love, where are you now?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.