Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dem Lao Xao 2
Unruhige Nacht 2
Đêm
đông
lao
xao,
đêm
đông
nhớ
ai?
Unruhige
Winternacht,
wen
vermiss'
ich
in
dieser
Winternacht?
Đêm
đông
cô
đơn,
vắng
anh
Einsame
Winternacht,
ohne
dich.
Cơn
mưa
lao
xao,
cơn
mưa
nhớ
ai?
Unruhiger
Regen,
wen
vermiss'
ich
im
Regen?
Ôi
hạt
mưa
rơi
khóc
thầm
Oh,
die
Regentropfen
fallen
und
weinen
heimlich.
Anh
đang
nơi
đâu,
anh
thương
nhớ
ai?
Wo
bist
du,
wen
vermisst
du?
Bao
đêm
cô
đơn
vắng
anh
So
viele
einsame
Nächte
ohne
dich.
Mong
cho
đôi
ta
bên
nhau
mãi
thôi
Cho
hạt
mưa
rơi
hết
buồn
Ich
hoffe,
wir
sind
für
immer
zusammen,
damit
die
Regentropfen
die
Traurigkeit
forttragen.
Tình
yêu
như
cánh
chim
trời
vụt
bay
theo
gió
mãi
trôi
Die
Liebe,
wie
ein
Vogel
am
Himmel,
vom
Wind
davongetragen,
treibt
ewig
fort.
Để
bao
thương
nhớ
âm
thầm
thiết
tha
vô
bờ
Hinterlässt
stille,
intensive,
grenzenlose
Sehnsucht.
Đèn
khuya
có
thấu
hay
chăng,
lẻ
loi
tôi
đang
ngóng
trông
Versteht
die
späte
Lampe
wohl,
dass
ich
einsam
warte
und
Ausschau
halte?
Nhìn
mây
mưa
cứ
trôi
hoài,
khát
khao
chờ
mong
Sehe
Wolken
und
Regen
endlos
ziehen,
voller
Sehnsucht
und
Erwartung.
Đêm
đông
lao
xao,
đêm
đông
nhớ
ai?
Unruhige
Winternacht,
wen
vermiss'
ich
in
dieser
Winternacht?
Đêm
đông
cô
đơn,
vắng
anh
Einsame
Winternacht,
ohne
dich.
Cơn
mưa
lao
xao,
cơn
mưa
nhớ
ai?
Unruhiger
Regen,
wen
vermiss'
ich
im
Regen?
Ôi
hạt
mưa
rơi
khóc
thầm
Oh,
die
Regentropfen
fallen
und
weinen
heimlich.
Anh
đang
nơi
đâu,
anh
thương
nhớ
ai?
Wo
bist
du,
wen
vermisst
du?
Bao
đêm
cô
đơn
vắng
anh
So
viele
einsame
Nächte
ohne
dich.
Mong
cho
đôi
ta
bên
nhau
mãi
thôi
Cho
hạt
mưa
rơi
hết
buồn
Ich
hoffe,
wir
sind
für
immer
zusammen,
damit
die
Regentropfen
die
Traurigkeit
forttragen.
Tình
yêu
như
cánh
chim
trời
vụt
bay
theo
gió
mãi
trôi
Die
Liebe,
wie
ein
Vogel
am
Himmel,
vom
Wind
davongetragen,
treibt
ewig
fort.
Để
bao
thương
nhớ
âm
thầm
thiết
tha
vô
bờ
Hinterlässt
stille,
intensive,
grenzenlose
Sehnsucht.
Đèn
khuya
có
thấu
hay
chăng,
lẻ
loi
tôi
đang
ngóng
trông
Versteht
die
späte
Lampe
wohl,
dass
ich
einsam
warte
und
Ausschau
halte?
Nhìn
mây
mưa
cứ
trôi
hoài,
khát
khao
chờ
mong
Sehe
Wolken
und
Regen
endlos
ziehen,
voller
Sehnsucht
und
Erwartung.
Chợt
nghe
như
tiếng
anh
cười...
cỏ
cây
như
muốn
níu
chân
Plötzlich
höre
ich
wie
dein
Lachen...
Gras
und
Bäume
scheinen
die
Schritte
halten
zu
wollen.
Nhẹ
nâng
khúc
hát
ban
đầu,
dấu
xưa
tuyệt
vời
Sanft
erhebt
sich
das
erste
Lied,
wunderbare
alte
Spuren.
Một
mai
anh
sẽ
quay
về,
bờ
môi
mang
bao
thiết
tha
Eines
Tages
wirst
du
zurückkehren,
die
Lippen
voller
Sehnsucht.
Bài
ca
in
mãi
trong
lòng,
sẽ
không
nhạt
phai
Das
Lied,
für
immer
im
Herzen
eingeprägt,
wird
nicht
verblassen.
Bài
ca
in
mãi
trong
lòng,
sẽ
không
nhạt
phai
Das
Lied,
für
immer
im
Herzen
eingeprägt,
wird
nicht
verblassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vantuong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.