Текст и перевод песни Minh Tuyết - Dung Giau Trong Long
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dung Giau Trong Long
Не Таи в Себе
Làm
sao
nói
với
em
một
điều
Как
сказать
тебе,
милый,
Rằng
trong
anh
đã
không
còn
yêu
Что
любовь
в
моем
сердце
угасла,
Dù
tình
xưa
đã
trao
rất
nhiều
cho
nhau
Хоть
так
много
друг
другу
мы
дали,
Giờ
đây
hỏi
còn
bao
nhiêu
Сколько
чувств
сейчас
осталось?
Làm
sao
nói
với
anh
những
điều
Как
сказать
тебе
то,
что
ты,
Mà
thật
lòng
anh
không
muốn
hiểu
Понимать,
по
правде,
не
хочешь,
Có
ai
yêu
nhau
chỉ
vui
không
buồn
Разве
может
любовь
быть
без
грусти,
Không
hờn
không
ghen
anh
hỡi
Без
обид
и
ревности,
мой
хороший?
Qua
những
phút
giây
trốn
tìm
Сквозь
игру
в
прятки,
Rồi
đây
đôi
lứa
bao
nhiêu
nỗi
niềm
Сколько
боли
у
нас
накопилось,
Như
áng
mây
xa
phương
trời
lạc
lối
Как
облака,
что
с
пути
сбились,
Có
lẽ
ta
chung
sai
lầm
Может,
оба
мы
ошиблись.
Mình
chưa
nói
hết
nghĩ
suy
trong
lòng
Не
сказали
друг
другу
всё,
что
на
сердце,
Xin
thôi
trách
móc
Перестанем
упреки
бросать,
Bên
nhau
mãi
mãi
nhé
anh
Останемся
вместе
навсегда,
любимый.
Xa
càng
xa
càng
nhớ
những
ân
ái
Чем
дальше
ты,
тем
сильнее
помню
ласки,
Nước
mắt
vì
ai
ngóng
trông
đêm
dài
Слезы
льются
из-за
кого-то
в
ночи,
Thương
ngày
xưa
chờ
ai
đón
đưa
Вспоминаю,
как
ждала
тебя
у
порога,
Có
không
ngày
mình
lại
chung
lối
Будет
ли
день,
когда
вместе
пойдем
мы,
Bên
dòng
sông
dài
lấp
lánh
trời
sao
Вдоль
реки,
где
звезды
мерцают
вдали,
Mong
cho
tình
xanh
đến
khi
bạc
đầu
Пусть
любовь
не
угаснет
до
седины,
Bên
đời
nhau
sớt
chia
người
ơi
Разделим
друг
с
другом
все
тяготы
жизни,
Đừng
giấu
trong
lòng
buồn
một
mình
không
nói
Не
таи
в
себе
грусть,
мой
любимый,
прошу,
расскажи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anhoai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.