Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mot Doi Em da Yeu
Ein Leben lang habe ich geliebt
Em
giấu
thật
sâu
trong
lòng
Ich
verstecke
es
tief
in
meinem
Herzen
Từng
tiếng
yêu
riêng
em
chờ
mong
Jedes
Liebeswort,
auf
das
nur
ich
warte
Dẫu
biết
tình
này
vô
vọng
Obwohl
ich
weiß,
dass
diese
Liebe
hoffnungslos
ist
Mà
vẫn
không
sao
quên
đi
hình
bóng.
Kann
ich
dein
Bild
doch
nicht
vergessen.
Em
cố
nhận
ra
một
điều
Ich
versuche,
eine
Sache
zu
erkennen
Dù
từ
rất
lâu
em
không
muốn
hiểu
Obwohl
ich
es
schon
lange
nicht
verstehen
wollte
Rằng
trái
tim
anh
đã
trao
về
ai
đó
bên
kia
trời.
Dass
dein
Herz
schon
jemand
anderem
gehört,
weit
weg.
Một
phút,
một
giây
Eine
Minute,
eine
Sekunde
Cũng
đủ
cho
em
vơi
cơn
đau
từng
ngày
Reicht
mir
schon,
um
den
täglichen
Schmerz
zu
lindern
Chỉ
cần
bên
anh
tay
đan
trong
tay
Nur
an
deiner
Seite,
Hand
in
Hand
Xót
xa
vụt
bay.
Verschwindet
der
Kummer.
Đừng
nói
người
ơi
Sag
nichts,
mein
Liebster
Hãy
để
cho
em
được
mơ
một
đời
Lass
mich
ein
Leben
lang
träumen
dürfen
Mơ
ngày
xa
xôi
con
tim
đơn
côi
Träumen
von
einem
fernen
Tag,
an
dem
mein
einsames
Herz
Sẽ
tìm
ra
lối.
Einen
Weg
finden
wird.
Đường
tình
yêu
không
ai
cùng
đi
Auf
dem
Weg
der
Liebe
geht
niemand
mit
mir
Nghe
bước
chân
về
trong
đêm
Ich
höre
meine
Schritte
in
der
Nacht
zurückkehren
Hoang
mang
nhiều
khi
Oft
bin
ich
verwirrt
Nỗi
nhớ
riêng
mình
em
biết
sẽ
lấy
được
gì
Was
bringt
mir
diese
Sehnsucht,
die
nur
ich
kenne
Sẽ
đổi
được
gì?
Was
kann
sie
ändern?
Một
lần
vui
xin
anh
người
ơi
Nur
einen
Moment
der
Freude
bitte
ich
dich,
mein
Liebster
Dẫu
biết
nụ
cười
của
anh
trong
mơ
mãi
thôi
Auch
wenn
ich
weiß,
dein
Lächeln
gibt
es
nur
im
Traum
Nhưng
với
em
là
như
thế
cũng
đủ
Aber
für
mich
ist
selbst
das
genug
Một
đời
em
đã
yêu.
Ein
Leben
lang
habe
ich
geliebt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phucvo Hoai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.