Minh Tuyết - Ngay Xua Anh Hoi Co Nho - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Minh Tuyết - Ngay Xua Anh Hoi Co Nho




Ngay Xua Anh Hoi Co Nho
Когда-то, любимый
Ngày xưa anh hỡi hai ta cùng chung một lối
Когда-то, любимый, мы шли одной дорогой,
Ngày xưa anh hỡi hai ta cùng sánh duyên đời
Когда-то, любимый, мы связали свои судьбы.
Hoà nhịp nhau trên lối tình, ta xây ước mộng đẹp cho mình
В унисон на тропе любви, мы строили прекрасные мечты,
anh thường nói sẽ mãi yêu em suốt đời
И ты всегда говорил, что будешь любить меня вечно.
Du' nhiều đêm ân ái đê nồng say em trao anh
Сквозь множество ночей страсти и сладкого упоения, что я тебе дарила,
Thầm mong anh sẽ vui sẽ yêu em trọn đời
Втайне надеялась, что ты будешь счастлив и будешь любить меня всю жизнь.
Rồi anh ra đi không hề nói một lời
Потом ты ушел, не сказав ни слова.
Anh biết chăng, người hỡi thấu chăng?
Любимый, знаешь ли ты, понимаешь ли?
Em sẽ mang anh trong tim em suốt cả một cõi đời
Я буду хранить тебя в своем сердце всю жизнь.
cớ sao muốn xa nhau? biết em lỡ yêu rồi
Почему ты хочешь уйти? Ведь я уже люблю тебя.
Sao nỡ quên anh ơi! anh quên đi câu thề xưa
Как ты мог забыть, любимый? Ты забыл наши клятвы.
biết em đang đớn đau
Зная, что мне больно,
đành bỏ đi không ngoái đầu
Ты ушел, не оглядываясь.
Còn chút yêu thương ngày nào
Осталась лишь капля любви,
Xin người ơi hãy trở về mau
Прошу тебя, вернись скорей.
anh em đã lắm lúc buồn đau ray rứt
Из-за тебя я много раз грустила и мучилась,
anh em đã thôi không còn chữ chung tình
Из-за тебя я перестала верить в вечную любовь.
Giờ con tim đã giá lạnh
Теперь мое сердце оледенело,
Thôi không dám còn mộng hay
Я больше не смею мечтать или грезить.
Mặc màn đêm xuống em lang thang đi trong thẫn thờ
С наступлением ночи я брожу в оцепенении.
cho mưa gió lên đôi bờ mi
Пусть дождь и ветер бьют в лицо,
dòng lệ rơi hoà tan trong tấm thân em nỗi đơn hiu quạnh
И слезы текут, растворяя в моем теле одиночество и тоску.
Giọt mưa sao không lạnh át tim này.
Почему холод дождя не может заморозить это сердце?
Anh biết chăng, người hỡi thấu chăng?
Любимый, знаешь ли ты, понимаешь ли?
Em sẽ mang anh trong tim em suốt cả một cõi đời
Я буду хранить тебя в своем сердце всю жизнь.
cớ sao muốn xa nhau? biết em lỡ yêu rồi
Почему ты хочешь уйти? Ведь я уже люблю тебя.
Sao nỡ quên anh ơi! anh quên đi câu thề xưa
Как ты мог забыть, любимый? Ты забыл наши клятвы.
Anh biết chăng, người hỡi thấu chăng?
Любимый, знаешь ли ты, понимаешь ли?
Em sẽ mang anh trong tim em suốt cả một cõi đời
Я буду хранить тебя в своем сердце всю жизнь.
cớ sao muốn xa nhau? biết em lỡ yêu rồi
Почему ты хочешь уйти? Ведь я уже люблю тебя.
Sao nỡ quên anh ơi! anh quên đi câu thề xưa
Как ты мог забыть, любимый? Ты забыл наши клятвы.
biết em đang đớn đau
Зная, что мне больно,
Ma' đành bỏ đi không ngoái đầu
Ты все же ушел, не оглядываясь.
Còn chút yêu thương ngày nào
Осталась лишь капля любви,
Xin người ơi, ngươ'i ơi hãy trở về mau.
Прошу тебя, любимый, вернись скорей.
Ngày xưa anh hỡi hai ta cùng chung một lối
Когда-то, любимый, мы шли одной дорогой,
Ngày nay anh hỡi duyên ta đành phải xa rời
Теперь же, любимый, нам суждено расстаться.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.