Minh Tuyết feat. Tran Thai Hoa - Những Lời Mê Hoặc - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Minh Tuyết feat. Tran Thai Hoa - Những Lời Mê Hoặc




Những Lời Mê Hoặc
Words of Enchantment
(Em yêu ơi, đừng ra đi chiều nay,
(My love, don't leave this afternoon,
đừng quay lưng xa lạ, khi lòng anh vẫn yêu em như ngày nào)
don't turn your back on me, when my heart still loves you like it used to)
Còn tha thiết chi
Why still long for
Lời yêu dấu
The old words of love
Những tiếng yêu đầu
The first words of love
(Làm sao anh quên được)
(How can I forget)
Những gian dối thôi
Just sweet lies
(Là những ta đã với nhau)
(They are what we had together)
Từng câu đắm say
Every word intoxicating
Từng câu ấm áp
Every word warm
Những tiếng êm đềm
Those gentle sounds
(Bây giờ mãi mãi)
(Now and forever)
Những gian dối dịu êm
Sweet gentle lies
(Em người tình duy nhất trong đời anh)
(You are the only lover in my life)
Ngày vui đã qua
The happy days have passed
Mộng cất cánh bay
Dreams take flight
Từng kỉ niệm giờ đây đã phai
Every memory now has faded
Trôi nhanh tựa giấc mộng
Drifting away like a dream
(Ta đã với nhau những ngày tháng tuyệt vời nhất
(We had the most wonderful days and months together
Em đã ru anh bằng tiếng nhạc)
You lulled me with music)
Ôi ngày xưa
Oh, the old days
Lòng ta như nắng ấm
Our hearts were like warm sunshine
(Ôi những đêm nồng nàn hạnh phúc)
(Oh, those passionate, happy nights)
Người cho ta tình yêu những câu thề ngỡ mãi mãi không hề phôi phai
You gave me love and vows that I thought would never fade
Giấc ban đầu đã vỗ cánh theo ngàn mây bay
The initial dream has flown away with the thousand clouds
Hết rồi lời thề
The vows are gone
Lời hứa ước nguyện một đời
The promise of a lifetime
Ấm áp thật nồng nàn
So warm and passionate
lòng em từng say đắm
That my heart was once intoxicated
(Hãy nghe anh nói đi em)
(Please listen to me)
Người ơi đừng van xin lời êm ái nào
My love, don't beg for any sweet words
(Anh van em)
(I beg you)
Người ơi đừng yêu thương lời gian dối đầu
My love, don't love the first deceitful words
(Hãy nghe anh nói)
(Please listen to me)
Ôi bao mộng xưa giờ đã xa rồi
Oh, all the old dreams are now gone
(Đừng hiểu lầm anh)
(Don't misunderstand me)
Quên đi ngày xa xưa tình đã hết lòng đã chết
Forget the old days, love is gone, the heart is dead
Giờ đôi lứa đã cách xa muôn nghìn trùng
Now we are a thousand miles apart
Lời nói còn nghĩa chi
Words mean nothing anymore
(Hãy nói đi em, lần sau cuối,
(Please speak, even if it's for the last time,
Bằng những lời ngọt dịu lần đầu ta quen nhau)
With the sweet words we first met)
Còn tha thiết chi
Why still long for
Lời yêu dấu
The old words of love
Những tiếng đầu
The first words
(Làm sao anh quên được)
(How can I forget)
Những gian dối thôi
Just sweet lies
(Những chiều ta đắm đuối nhau)
(Those afternoons we were lost in each other)
Từng câu đắm say
Every word intoxicating
Từng câu ấm áp
Every word warm
Những tiếng êm đềm
Those gentle sounds
(Anh sẽ khép kín trong quạnh)
(I will shut myself in loneliness)
Những gian dối dịu êm
Sweet gentle lies
(Vì không em, tất cả đều nghĩa)
(Because without you, everything is meaningless)
Ngày vui đã qua
The happy days have passed
Mộng cất cánh bay
Dreams take flight
Từng kỉ niệm giờ đây đã phai
Every memory now has faded
Trôi nhanh tựa giấc mộng
Drifting away like a dream
(Em đã hứa với anh mãi dìu nhau trong giấc
(You promised me to forever guide each other in a
Mộng tình yêu, đời ta một khúc hương vũ)???:D
Dream of love, our life is a fragrant dance)???:D
Ôi ngày xưa
Oh, the old days
Lòng ta như nắng ấm
Our hearts were like warm sunshine
(Trái tim ta vang mãi khúc nhạc tình)
(Our hearts forever echo the love song)
Người cho ta tình yêu những câu thề ngỡ mãi mãi không hề phôi phai
You gave me love and vows that I thought would never fade
Giấc ban đầu đã vỗ cánh theo ngàn mây bay
The initial dream has flown away with the thousand clouds
Hết rồi lời thề
The vows are gone
Lời hứa ước nguyện một đời
The promise of a lifetime
Ấm áp thật nồng nàn
So warm and passionate
lòng em từng say đắm
That my heart was once intoxicated
(Hãy nghe anh nói đi em)
(Please listen to me)
Người ơi đừng van xin lời êm ái nào
My love, don't beg for any sweet words
(Một lần này thôi)
(Just this once)
Người ơi đừng yêu thương lời gian dối đầu
My love, don't love the first deceitful words
(Anh van em)
(I beg you)
Ôi bao mộng xưa giờ đã xa rồi
Oh, all the old dreams are now gone
(Hãy hôn anh đi) *confused af*
(Kiss me) *confused af*
Quên đi ngày xa xưa tình đã hết lòng đã chết
Forget the old days, love is gone, the heart is dead
Giờ đôi lứa đã cách xa muôn nghìn trùng
Now we are a thousand miles apart
Lời nói còn nghĩa chi
Words mean nothing anymore
(Vì em tất cả)
(Because you are everything)
Người ơi đừng van xin lời êm ái nào
My love, don't beg for any sweet words
(Là người tình tuyệt vời)
(You are the perfect lover)
Người ơi đừng yêu thương lời gian dối đầu
My love, don't love the first deceitful words
(Ôi người tình tuyệt vời)
(Oh, perfect lover)
Ôi bao mộng xưa giờ đã xa rồi
Oh, all the old dreams are now gone
(Người tình tuyệt vời)
(Perfect lover)
Quên đi ngày xa xưa tình đã hết lòng đã chết
Forget the old days, love is gone, the heart is dead
Giờ đôi lứa đã cách xa muôn nghìn trùng
Now we are a thousand miles apart
Lời nói còn nghĩa chi...
Words mean nothing anymore...





Авторы: Phạm Duy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.