Minh Tuyết - Rồi Anh Cũng Ra Đi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Minh Tuyết - Rồi Anh Cũng Ra Đi




Rồi Anh Cũng Ra Đi
He's Leaving Me
Em yêu
My love
anh nói đi nữa
No matter what you may say
Thì em cũng vẫn nghi ngờ
I'll still doubt you
Cũng vẫn cho anh gian dối
And still think you're a liar
Trăm nghìn lần muốn nói yêu em
A thousand times I've wanted to say I love you
sao cứ mãi nghẹn lời
But the words just won't come out
Hai phương trời cách biệt
Two worlds apart
Hai phương trời xa lạ
Two worlds unknown
Làm sao ta thể chung đường
How could we ever be together?
Rồi anh cũng ra đi, bỏ lại em đơn một mình
He's leaving me, leaving me all alone
Rồi anh cũng ra đi, bỏ lại đây một trời nhung nhớ
He's leaving me, leaving me with nothing but heartache
Chiều hoàng hôn chiếc bóng lặng lẽ mỗi mình em
In the twilight shadows, all alone
Trên con đường xa mờ mong bóng ai
I watch the road, waiting for him
Rồi ta cũng chia tay chuyện yêu đương như cơn mộng dài
We're breaking up, our love a fading dream
Vầng trăng năm xưa chợt một đêm nghe buồn tái
The old moon of our past, now cold and sad
Lòng người như úa rớt rơi trong chiều thu
Our hearts like fallen leaves in autumn's embrace
Anh đi rồi em chết trong âm thầm
You're gone, and I'm dying inside
Trái tim dại khờ ngày xưa dâng hiến chỉ anh
My foolish heart, once given to you
Trái tim bây giờ từng đêm tan nát cũng anh
My heart, now broken because of you
Mất anh đêm này, mất anh trong đời
Losing you tonight, losing you forever
Bởi đâu người hỡi, người hỡi
Why, my love, why?
Trái tim khô cằn nằm im băng giá suốt mùa đông
My barren heart, frozen in winter's grip
Trái tim hao gầy tìm đâu giây phút sống bình yên
My weary heart, searching for peace
Mất nhau trong đời, nỗi đau rời
Losing you, I'm lost in despair
nào hay, người hỡi, người hỡi
Oh, my love, do you know?
Khi giã từ
As we say goodbye
Rồi anh cũng ra đi, bỏ lại em đơn một mình
He's leaving me, leaving me all alone
Rồi anh cũng ra đi, bỏ lại đây một trời nhung nhớ
He's leaving me, leaving me with nothing but heartache
Chiều hoàng hôn chiết bóng lặng lẽ mỗi mình em
In the twilight shadows, all alone
Trên con đường xa mờ mong bóng ai
I watch the road, waiting for him
Rồi ta cũng chia tay, chuyện yêu đương như cơn mộng dài
We're breaking up, our love a fading dream
Vầng trăng năm xưa chợt một đêm nghe buồn tái
The old moon of our past, now cold and sad
Lòng người như úa rớt rơi trong chiều thu
Our hearts like fallen leaves in autumn's embrace
Anh đi rồi em chết trong âm thầm
You're gone, and I'm dying inside
Trái tim dại khờ ngày xưa dâng hiến chỉ anh
My foolish heart, once given to you
Trái tim bây giờ từng đêm tan nát cũng anh
My heart, now broken because of you
Mất anh đêm này, mất anh trong đời
Losing you tonight, losing you forever
Bởi đâu người hỡi, người hỡi
Why, my love, why?
Trái tim khô cằn nằm im băng giá suốt mùa đông
My barren heart, frozen in winter's grip
Trái tim hao gầy tìm đâu giây phút sống bình yên
My weary heart, searching for peace
Mất nhau trong đời, nỗi đau rời
Losing you, I'm lost in despair
nào hay, người hỡi, người hỡi
Oh, my love, do you know?
Khi giã từ
As we say goodbye





Авторы: Huynh Nhat Tan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.