Minh Tuyết - Trôi Qua - перевод текста песни на русский

Trôi Qua - Minh Tuyếtперевод на русский




Trôi Qua
Прошло
Chúng ta từng nhớ nhau bao đêm dài
Мы так скучали друг по другу долгими ночами
Những phút giây yêu còn in mãi
Мгновения любви все еще живы в памяти
Vậy đừng làm em khóc, giọt buồn trên mái tóc
Так не заставляй меня плакать, слезы печали на моих волосах
Đừng làm em phải chờ
Не заставляй меня ждать
Nhắm đôi bờ mi nơi không gian này
Закрываю глаза в этом пространстве
Để rồi hình dung em nhìn thấy
Чтобы представить, что я вижу
Bóng anh vẫn còn đó, khẽ nghe một giọng nói
Твоя тень все еще здесь, тихо слышу твой голос
Luôn bên tai em từng đêm
Каждую ночь он звучит у меня в ушах
Nhưng anh ơi
Но, милый,
Trong đêm nay
Этой ночью
Lại bỏ mặc em chơi vơi
Ты снова оставляешь меня в одиночестве
Không đôi môi
Без твоих губ
Không đôi tay
Без твоих рук
Từng ngày dài em mãi đợi
День за днем я все жду
Nỗi khát khao anh chợt bỏng cháy
Жажда тебя вдруг вспыхивает
Để giờ niềm đau cũng đầy
И теперь боль переполняет меня
ngay cả khi em hát, tình yêu tựa ca khúc này
И даже когда я пою, любовь подобна этой песне
Cố níu kéo ức đôi ta còn đây
Пытается удержать наши воспоминания здесь
Nỗi khát khao anh chợt bỏng cháy
Жажда тебя вдруг вспыхивает
Để giờ niềm đau cũng đầy
И теперь боль переполняет меня
Để đôi bàn tay nhỏ bé, được ôm chặt anh thế nhé
Чтобы мои маленькие руки могли крепко обнять тебя
cũng chỉ trong giấc của em
Даже если это только в моих снах
A lot of something I gotta tell you, stop!
Мне так много нужно тебе сказать, остановись!
We had our the differences, between me and you
У нас были разногласия, между мной и тобой
Too much to the point, I can′t believe we said that it's we′re through
Слишком много, до такой степени, что я не могу поверить, что мы сказали, что все кончено
I said I was right, and said you were wrong
Я сказала, что я права, а ты не прав
I pushed your love away and now I ain't got nothing at all
Я оттолкнула твою любовь, и теперь у меня ничего не осталось
Everytime I'm on the road, I′m missing you
Каждый раз, когда я в дороге, я скучаю по тебе
Everytime I′m rocking shows, I'm missing you
Каждый раз, когда я выступаю, я скучаю по тебе
Everyday that you′re gone, I'm singing that sad sad song
Каждый день, когда тебя нет, я пою эту грустную, грустную песню
Wishing I could touch your face but you′re gone
Мечтая прикоснуться к твоему лицу, но тебя нет рядом
Chúng ta từng nhớ nhau bao đêm dài
Мы так скучали друг по другу долгими ночами
Những phút giây yêu còn in mãi
Мгновения любви все еще живы в памяти
Vậy đừng làm em khóc, giọt buồn trên mái tóc
Так не заставляй меня плакать, слезы печали на моих волосах
Đừng làm em phải chờ
Не заставляй меня ждать
Nhắm đôi bờ mi nơi không gian này
Закрываю глаза в этом пространстве
Để rồi hình dung em nhìn thấy
Чтобы представить, что я вижу
Bóng anh vẫn còn đó, khẽ nghe một giọng nói
Твоя тень все еще здесь, тихо слышу твой голос
Luôn bên tai em từng đêm
Каждую ночь он звучит у меня в ушах
Nhưng anh ơi
Но, милый,
Trong đêm nay
Этой ночью
Lại bỏ mặc em chơi vơi
Ты снова оставляешь меня в одиночестве
Không đôi môi
Без твоих губ
Không đôi tay
Без твоих рук
Từng ngày dài em mãi đợi
День за днем я все жду
Nỗi khát khao anh chợt bỏng cháy
Жажда тебя вдруг вспыхивает
Để giờ niềm đau cũng đầy
И теперь боль переполняет меня
ngay cả khi em hát, tình yêu tựa ca khúc này
И даже когда я пою, любовь подобна этой песне
Cố níu kéo ức đôi ta còn đây
Пытается удержать наши воспоминания здесь
Nỗi khát khao anh chợt bỏng cháy
Жажда тебя вдруг вспыхивает
Để giờ niềm đau cũng đầy
И теперь боль переполняет меня
Để đôi bàn tay nhỏ bé, được ôm chặt anh thế nhé
Чтобы мои маленькие руки могли крепко обнять тебя
cũng chỉ trong giấc của em
Даже если это только в моих снах
(I'm missing your love) missing
скучаю по твоей любви) скучаю
(I′m missing you, your love) your love
скучаю по тебе, по твоей любви) по твоей любви
(I'm missing you, I'm missing you)
скучаю по тебе, я скучаю по тебе)
A lot of something I gotta tell you, stop!
Мне так много нужно тебе сказать, остановись!
Nỗi khát khao anh chợt bỏng cháy
Жажда тебя вдруг вспыхивает
Để giờ niềm đau cũng đầy
И теперь боль переполняет меня
ngay cả khi em hát, tình yêu tựa ca khúc này
И даже когда я пою, любовь подобна этой песне
Cố níu kéo ức đôi ta còn đây
Пытается удержать наши воспоминания здесь
Nỗi khát khao anh chợt bỏng cháy
Жажда тебя вдруг вспыхивает
Để giờ niềm đau cũng đầy
И теперь боль переполняет меня
Để đôi bàn tay nhỏ bé, được ôm chặt anh thế nhé
Чтобы мои маленькие руки могли крепко обнять тебя
cũng chỉ trong giấc của em
Даже если это только в моих снах
(Everytime I′m on the road)
(Каждый раз, когда я в дороге)
I′m missing you
Я скучаю по тебе
(Everytime I'm rocking shows)
(Каждый раз, когда я выступаю)
I′m missing you
Я скучаю по тебе
That you're gone, sad sad song
Что тебя нет, грустная, грустная песня





Авторы: Quangluong Bang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.