Minh Tuyết - Tình khờ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Minh Tuyết - Tình khờ




Tình khờ
Глупая любовь
Tình em trao cho anh ngàn năm chẳng nuối tiếc
Любовь мою дарю тебе, на тысячу лет, ни о чем не жалея,
giông bão ngập tràn nỗi nhớ
Пусть бури и грозы полнят тоской,
Em mãi luôn yêu anh với con tim dại khờ
Я вечно любить тебя буду, с глупым сердцем своим,
Người yêu ơi tình này biết
Любимый, знаешь ли ты об этой любви?
Từng đêm trong cơn say, tìm quên những vãng
Ночами, в хмельном бреду, пытаюсь забыть прошлое,
sao mắt lệ nhòa trên gối?
Но почему слезы на подушке?
Ôi trái tim mong manh dấu vết đau tình đầu
О, хрупкое сердце, ранено первой любовью,
Tình câm nín giết em trong lẻ loi
Немая любовь убивает меня в одиночестве.
Thà ngày xưa đôi ta đừng chung lối đi
Лучше бы наши пути никогда не пересекались,
Giọt mưa dẫu rớt tình trên
Капли дождя, пусть даже случайно упавшие на щеку,
Thì giờ đây em không buồn đau, không âu sầu
Сейчас не причинили бы мне боли, не принесли бы печали,
Tiếc thương chi cho mối duyên tình lỡ
Зачем сожалеть о потерянной любви?
Người yêu ơi nhớ ngày nào dưới mưa
Любимый, помнишь ли тот день под дождем?
Vòng tay trao nhau mắt môi ôi nồng say
Объятия, взгляды, губы, опьяненные страстью,
Thề bên nhau đến mai sau dẫu sóng gió không chia lìa
Клялись быть вместе навсегда, несмотря на бури и невзгоды,
Cớ sao nay anh quên lời thề xưa?
Почему же ты забыл ту клятву?
Con tim em giờ đây nát tan
Мое сердце сейчас разбито,
Vòng tay đam mắt môi xưa còn đâu
Страстные объятия, губы прежние - где они?
Còn chăng nơi đây tiếng mưa rơi buồn đau buốt giá tâm hồn
Остался лишь звук дождя, печальный, пронизывающий душу холодом,
Trái tim yêu ngu ngơ cuồng điên ôi tình si...
Глупое, любящее сердце, безумное, о, слепая любовь...
Tình này em trao cho anh ngàn năm chẳng nuối tiếc
Любовь мою дарю тебе, на тысячу лет, ни о чем не жалея,
giông bão ngập tràn nỗi nhớ
Пусть бури и грозы полнят тоской,
Em mãi luôn yêu anh với con tim dại khờ
Я вечно любить тебя буду, с глупым сердцем своим,
Người yêu ơi tình này chàng biết?
Любимый, знаешь ли ты об этой любви?
Từng đêm trong cơn say, tìm quên những vãng
Ночами, в хмельном бреду, пытаюсь забыть прошлое,
sao mắt lệ nhòa trên gối
Но почему слезы на подушке?
Ôi trái tim mong manh dấu vết đau tình đầu
О, хрупкое сердце, ранено первой любовью,
Tình câm nín giết em trong lẻ loi
Немая любовь убивает меня в одиночестве.
Thà ngày xưa đôi ta đừng chung lối đi
Лучше бы наши пути никогда не пересекались,
Giọt mưa dẫu rớt tình trên
Капли дождя, пусть даже случайно упавшие на щеку,
Thì giờ đây em không buồn đau, không âu sầu
Сейчас не причинили бы мне боли, не принесли бы печали,
Tiếc thương chi cho mối duyên tình lỡ
Зачем сожалеть о потерянной любви?
Người yêu ơi nhớ ngày nào dưới mưa
Любимый, помнишь ли тот день под дождем?
Vòng tay trao nhau mắt môi ôi nồng say
Объятия, взгляды, губы, опьяненные страстью,
Thề bên nhau đến mai sau dẫu sóng gió không chia lìa
Клялись быть вместе навсегда, несмотря на бури и невзгоды,
Cớ sao nay quên tình yêu xưa?
Почему же ты забыл прежнюю любовь?
Con tim em giờ đây nát tan
Мое сердце сейчас разбито,
Vòng tay đam mắt môi xưa còn đâu
Страстные объятия, губы прежние - где они?
Còn chăng nơi đây tiếng mưa rơi buồn đau buốt giá tâm hồn
Остался лишь звук дождя, печальный, пронизывающий душу холодом,
Trái tim ngu ngơ cuồng điên
Глупое сердце, безумное.
Con tim em giờ đây đớn đau
Мое сердце сейчас болит,
Vòng tay trao nhau mắt môi nay còn đâu
Объятия, взгляды, губы - где они теперь?
Thề bên nhau đến mai sau dẫu sóng gió không chia lìa
Клялись быть вместе навсегда, несмотря на бури и невзгоды,
Cớ sao nay anh quên lời thề xưa?
Почему же ты забыл ту клятву?
Con tim em giờ đây nát tan
Мое сердце сейчас разбито,
Vòng tay đam mắt môi xưa còn đâu
Страстные объятия, губы прежние - где они?
Còn chăng nơi đây tiếng mưa rơi buồn đau buốt giá tâm hồn
Остался лишь звук дождя, печальный, пронизывающий душу холодом,
Trái tim yêu ngu ngơ cuồng điên ôi tình si...
Глупое, любящее сердце, безумное, о, слепая любовь...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.