Minh Tuyết - Vẫn Muốn Yêu Trọn Đời - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Minh Tuyết - Vẫn Muốn Yêu Trọn Đời




Vẫn Muốn Yêu Trọn Đời
Хочу любить тебя вечно
Mong manh tình yêu của tôi
Хрупкая моя любовь,
Nguyện dành trao về riêng người thôi
Хочу подарить ее только тебе.
Từng vần thơ đẹp như mây trời
Каждый стих прекрасен, как облака на небе,
sao không nói nên lời
Но почему я не могу выразить словами?
Thênh thang đường đi ngày sau
Долгий путь впереди,
Chợt nhận ra còn về nhau
Вдруг понимаю, что все еще мечтаю о нас.
Níu đôi bàn tay sưởi ấm tim này
Держу твои руки, чтобы согреть свое сердце,
Tình ơi
Любимый,
Ngày qua về theo cuộc vui
День прошел в веселье,
Những ưu càng thêm rời
Но тоска становится все сильнее.
Mắt ai cay cay bờ mi
Слезы наворачиваются на глаза,
Tình si
Глупая любовь.
Lạc trong men say thời gian
Затерялась в опьянении времени,
Để con tim càng thêm ngỡ ngàng
И сердце мое еще больше удивляется.
Tiếng yêu thương xin hãy nói
Скажи слова любви,
cho lòng này đau nhói
Даже если это причинит мне боль.
lòng ai còn giăng kín nghi ngờ
Ведь чье-то сердце полно сомнений,
lòng ai còn đau với mong chờ
А чье-то сердце болит от ожидания.
Cơn mưa tìm tới gieo thêm ngàn nỗi nhớ
Дождь приходит и приносит с собой тысячи воспоминаний.
Đường xa còn in bóng của người
Даже на далекой дороге вижу твой силуэт,
Tình xa còn xanh phía chân trời
Даже вдали любовь сияет на горизонте.
Xa nhau thế vẫn muốn yêu trọn đời
Даже если мы далеко друг от друга, я хочу любить тебя вечно.
Mong manh tình yêu của tôi
Хрупкая моя любовь,
Nguyện dành trao về riêng người thôi
Хочу подарить ее только тебе.
Từng vần thơ đẹp như mây trời
Каждый стих прекрасен, как облака на небе,
sao không nói nên lời
Но почему я не могу выразить словами?
Thênh thang đường đi ngày sau
Долгий путь впереди,
Chợt nhận ra còn về nhau
Вдруг понимаю, что все еще мечтаю о нас.
Níu đôi bàn tay sưởi ấm tim này
Держу твои руки, чтобы согреть свое сердце,
Tình ơi
Любимый,
Ngày qua về theo cuộc vui
День прошел в веселье,
Những ưu càng thêm rời
Но тоска становится все сильнее.
Mắt ai cay cay bờ mi
Слезы наворачиваются на глаза,
Tình si
Глупая любовь.
Lạc trong men say thời gian
Затерялась в опьянении времени,
Để con tim càng thêm ngỡ ngàng
И сердце мое еще больше удивляется.
Tiếng yêu thương xin hãy nói
Скажи слова любви,
cho lòng này đau nhói
Даже если это причинит мне боль.
lòng ai còn giăng kín nghi ngờ
Ведь чье-то сердце полно сомнений,
lòng ai còn đau với mong chờ
А чье-то сердце болит от ожидания.
Cơn mưa tìm tới gieo thêm ngàn nỗi nhớ
Дождь приходит и приносит с собой тысячи воспоминаний.
Đường xa còn in bóng của người
Даже на далекой дороге вижу твой силуэт,
Tình xa còn xanh phía chân trời
Даже вдали любовь сияет на горизонте.
Xa nhau thế vẫn muốn yêu trọn đời
Даже если мы далеко друг от друга, я хочу любить тебя вечно.
lòng ai còn giăng kín nghi ngờ
Ведь чье-то сердце полно сомнений,
lòng ai còn đau với mong chờ
А чье-то сердце болит от ожидания.
Cơn mưa tìm tới gieo thêm ngàn nỗi nhớ
Дождь приходит и приносит с собой тысячи воспоминаний.
Đường xa còn in bóng của người
Даже на далекой дороге вижу твой силуэт,
Tình xa còn xanh phía chân trời
Даже вдали любовь сияет на горизонте.
Xa nhau thế vẫn muốn yêu trọn đời...
Даже если мы далеко друг от друга, я хочу любить тебя вечно...





Авторы: Võ Hoài Phúc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.