Minh Tuyết - Xa nhau.... Ta xa nhau - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Minh Tuyết - Xa nhau.... Ta xa nhau




Xa nhau.... Ta xa nhau
Far Apart.... We're Far Apart
Đừng than khóc hết rồi khi ta mất nhau
Don't cry, it's all over now that we've lost each other
Tình ngày xưa làm trái tim em thổn thức
The love of the past makes my heart ache
Ngàn lời hứa với bao mộng êm đềm
A thousand promises with so many gentle dreams
Ân tình nay về đâu
Where has our love gone now?
Người đã đến đã làm xôn xao trái tim trinh nguyên
You came and stirred my innocent heart
ngàn mây gió xuân hương nồng ấm
Like a thousand clouds, like a spring breeze with a warm fragrance
lời hát hát cho tình yêu tuyệt vời
Like a song sung for a wonderful love
Nhưng giờ quá xa tầm tay
But now it's too far out of reach
Lang thang xuống phố một mình em đếm bước (Oh no)
Wandering down the street alone, I count my steps (Oh no)
Mong sao quên đi người một thời yêu em say đắm
Hoping to forget the one who once loved me passionately
Với em anh chỉ cần trái tim yêu thế thôi
With me, you only need a loving heart, that's all
Than vãn chi thêm buồn ngày không nhau
Why complain, it only adds to the sadness of the days without each other
Yêu thương đã xa con tim nhỏ ơi
Love has left this small heart
Mong sao sẽ lãng quên đi ân tình người trao quá đắm say
I hope to forget the love you gave so passionately
Trăng sao vẫn nhau nhưng ta đã mất nhau
The moon and stars still have each other, but we have lost each other
Khi nhau em không trông mong nơi anh tình anh quá lớn lao
When we were together, I didn't expect your love to be so great
Nhưng nay đành xa xa nhau, ta xa nhau
But now we must be far apart, we're far apart
Listen to this let it flow
Listen to this, let it flow
Sitting here and thinking about the days gone by
Sitting here and thinking about the days gone by
Always in a tut when I hear you cry
Always in a fuss when I hear you cry
Girl you're my dream and my breath and my life
Girl, you're my dream, my breath, my life
And even though it hurts I'll try to be alright
And even though it hurts, I'll try to be alright
あして たけど わか れるよ
Although tomorrow we will part
Your time is an essence of my life
Your time is an essence of my life
And I know that tears in your eyes are my pride
And I know that the tears in your eyes are my pride
Baby I apologize
Baby, I apologize
Give me your five, give me your five
Give me your five, give me your five
And then you bet you wanna get yourself all high
And then you bet you wanna get yourself all high
Give me your five, give me your five
Give me your five, give me your five
And I never thought you wanna be are mine
And I never thought you wanna be are mine
Đừng than khóc hết rồi khi ta mất nhau
Don't cry, it's all over now that we've lost each other
Tình ngày xưa làm trái tim em thổn thức
The love of the past makes my heart ache
Ngàn lời hứa với bao mộng êm đềm
A thousand promises with so many gentle dreams
Ân tình nay về đâu
Where has our love gone now?
Người đã đến đã làm xôn xao trái tim trinh nguyên
You came and stirred my innocent heart
ngàn mây gió xuân hương nồng ấm
Like a thousand clouds, like a spring breeze with a warm fragrance
lời hát hát cho tình yêu tuyệt vời
Like a song sung for a wonderful love
Nhưng giờ quá xa tầm tay
But now it's too far out of reach
Lang thang xuống phố một mình em đếm bước (Oh no)
Wandering down the street alone, I count my steps (Oh no)
Mong sao quên đi người một thời yêu em say đắm
Hoping to forget the one who once loved me passionately
Với em anh chỉ cần trái tim yêu thế thôi
With me, you only need a loving heart, that's all
Than vãn chi thêm buồn ngày không nhau
Why complain, it only adds to the sadness of the days without each other
Yêu thương đã xa con tim nhỏ ơi
Love has left this small heart
Mong sao sẽ lãng quên đi ân tình người trao quá đắm say
I hope to forget the love you gave so passionately
Trăng sao vẫn nhau nhưng ta đã mất nhau
The moon and stars still have each other, but we have lost each other
Khi nhau em không trông mong nơi anh tình anh quá lớn lao
When we were together, I didn't expect your love to be so great
Yêu thương đã xa con tim nhỏ ơi
Love has left this small heart
Mong sao sẽ lãng quên đi ân tình người trao quá đắm say
I hope to forget the love you gave so passionately
Trăng sao vẫn nhau nhưng ta đã mất nhau
The moon and stars still have each other, but we have lost each other
Khi nhau em không trông mong nơi anh tình anh quá lớn lao
When we were together, I didn't expect your love to be so great
Nhưng nay đành xa xa nhau, ta xa nhau
But now we must be far apart, we're far apart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.