Текст и перевод песни Minh Tuyết feat. Lam Nhat Tien - Yêu Mãi Ngàn Năm
Yêu Mãi Ngàn Năm
Люблю тебя тысячи лет
Sợ
lắm
khi
yêu
ai,
tim
dại
khờ
Боюсь
любить
кого-либо,
моё
сердце
глупое
Sợ
lắm
tình
chưa
thấy
đã
vội
bay
Боюсь,
что
любовь
не
успеет
даже
появиться,
как
сразу
исчезнет.
Tình
anh
đó
luôn
nồng
cháy
Моя
любовь
всегда
пылкая.
Vẫn
yêu
em
như
ngày
xưa
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
как
и
раньше.
Người
còn
đây,
đừng
buồn
thêm
chi
hỡi
em
Я
рядом,
не
печалься
больше,
моя
дорогая.
Sợ
lắm
câu
mong
chờ,
tình
hững
hờ
Боюсь
надеяться,
что
любовь
будет
равнодушной.
Sợ
lắm
từng
đêm
tối
ướt
bờ
mi
Боюсь,
что
каждую
тёмную
ночь
мои
глаза
будут
плакать.
Tình
anh
đó,
luôn
bình
yên
Моя
любовь
всегда
спокойна.
Vẫn
trong
tim
không
nhạt
phai
Она
всё
ещё
со
мной
и
не
исчезает.
Mặc
thời
gian
anh
vẫn
yêu
em
mãi
ngàn
năm
Несмотря
на
время,
я
буду
любить
тебя
вечно.
Ngày
mai
chúng
ta
cùng
sánh
vai
trên
con
đường
dài
Завтра
мы
вместе
пойдём
по
длинной
дороге.
Mình
dìu
nhau
qua
bao
đường
đời
gian
khó,
có
anh
và
em
Мы
будем
поддерживать
друг
друга
на
протяжении
всех
жизненных
трудностей,
вместе
со
мной
и
тобой.
Rồi
đông
sẽ
qua,
cho
chúng
ta
thôi
trong
lạnh
giá
И
тогда
зима
закончится,
и
нам
больше
не
будет
холодно.
Tình
đôi
ta,
nguyện
sẽ
mãi
không
bao
giờ
phai
Моя
любовь,
я
обещаю,
что
она
никогда
не
исчезнет.
Đời
có
khi
yên
lành,
khi
cuồng
phong
В
жизни
бывают
как
спокойные,
так
и
бурные
времена.
Nhiều
lúc,
trời
đang
nắng
bỗng
đổ
mưa
Иногда,
когда
на
улице
светит
солнце,
вдруг
начинает
лить
дождь.
Dù
ngày
nắng
hay
ngày
mưa,
vẫn
yêu
em
như
ngày
xưa
Независимо
от
того,
солнечный
это
день
или
дождливый,
я
буду
любить
тебя
так
же,
как
и
раньше.
Dòng
đời
trôi,
em
vẫn
yêu
anh
mãi
mà
thôi
Время
идёт,
а
я
всё
так
же
люблю
тебя
больше
всего
на
свете.
Ngày
mai
chúng
ta
cùng
sánh
vai
trên
con
đường
dài
Завтра
мы
вместе
пойдём
по
длинной
дороге.
Mình
dìu
nhau
qua
bao
đường
đời
gian
khó,
có
anh
và
em
Мы
будем
поддерживать
друг
друга
на
протяжении
всех
жизненных
трудностей,
вместе
со
мной
и
тобой.
Rồi
đông
sẽ
qua,
cho
chúng
ta
thôi
trong
lạnh
giá
И
тогда
зима
закончится,
и
нам
больше
не
будет
холодно.
Tình
đôi
ta,
nguyện
sẽ
mãi
không
bao
giờ
phai
Моя
любовь,
я
обещаю,
что
она
никогда
не
исчезнет.
Đời
có
khi
yên
lành,
khi
cuồng
phong
В
жизни
бывают
как
спокойные,
так
и
бурные
времена.
Nhiều
lúc,
trời
đang
nắng
bỗng
đổ
mưa
Иногда,
когда
на
улице
светит
солнце,
вдруг
начинает
лить
дождь.
Dù
ngày
nắng
hay
ngày
mưa,
vẫn
yêu
em
như
ngày
xưa
Независимо
от
того,
солнечный
это
день
или
дождливый,
я
буду
любить
тебя
так
же,
как
и
раньше.
Dòng
đời
trôi,
anh
vẫn
yêu
em
mãi
mà
thôi
Время
идёт,
а
я
всё
так
же
люблю
тебя
больше
всего
на
свете.
Sợ
lắm
khi
yêu
ai,
tim
dại
khờ
Боюсь
любить
кого-либо,
моё
сердце
глупое
Sợ
lắm
tình
chưa
thấy
đã
vội
bay
Боюсь,
что
любовь
не
успеет
даже
появиться,
как
сразу
исчезнет.
Dù
ngày
nắng
hay
ngày
mưa,
vẫn
yêu
em
như
ngày
xưa
Независимо
от
того,
солнечный
это
день
или
дождливый,
я
буду
любить
тебя
так
же,
как
и
раньше.
Dòng
đời
trôi,
em
vẫn
yêu
anh
mãi
mà
thôi
Время
идёт,
а
я
всё
так
же
люблю
тебя
больше
всего
на
свете.
Tình
đôi
ta,
nguyện
sẽ
mãi
không
bao
giờ
phai
Моя
любовь,
я
обещаю,
что
она
никогда
не
исчезнет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiennguyen Ngoc, Chautung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.