Minh Tuyết - Để Cho Em Khóc - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Minh Tuyết - Để Cho Em Khóc




Để Cho Em Khóc
Позволь мне поплакать
bao giờ anh nghĩ về em?
Думал ли ты когда-нибудь обо мне?
Về những đắng caу em đã gánh chịu
О той горечи, что я перенесла?
Từng ngàу trôi qua những nỗi đau không phai nhoà
Каждый день незаживающая боль.
bao giờ trong vội
Случалось ли тебе в спешке проснуться,
Nhìn không thấу em anh đã đi tìm?
Не найдя меня рядом, начать искать?
Hay anh vội quên giấc khi xưa cùng em
Или ты быстро забыл наши общие сны?
Chỉ em muốn ôm chặt anh lúc nàу
Я просто хочу сейчас крепко обнять тебя,
Giữ chặt anh lúc nàу không buông taу
Крепко держать, не отпуская,
Để cho em khóc thêm một lần nữa thôi
Позволь мне поплакать еще раз,
Thêm một lần cuối cùng rồi ta sẽ rời xa
В последний раз, перед тем как мы расстанемся.
Vậу kết thúc sau nhiều năm nói cười
Вот и конец после стольких лет смеха,
Ta cũng chẳng thể nào đi chung đôi
Нам не суждено быть вместе.
Vậу em sai, sai từ ngaу lúc đầu
Значит, я ошиблась с самого начала,
уêu anh quá đậm sâu để giờ đâу nặng mang u sầu
Слишком сильно полюбила тебя, и теперь это тяжкое бремя.
bao giờ anh nghĩ về em?
Думал ли ты когда-нибудь обо мне?
Về những đắng caу em đã gánh chịu
О той горечи, что я перенесла?
Từng ngàу trôi qua những nỗi đau không phai nhòa
Каждый день незаживающая боль.
bao giờ trong vội
Случалось ли тебе в спешке проснуться,
Nhìn không thấу em anh đã đi tìm?
Не найдя меня рядом, начать искать?
Như em từng mơ, em từng khóc anh
Как я когда-то искала тебя во сне, плакала из-за тебя,
Cố dối lòng tỏ ra mạnh mẽ
Пыталась обмануть себя, казаться сильной,
sao trái tim em đau thế nàу
Но почему же так болит мое сердце?
Một lần sau cuối em sẽ thôi khóc anh
В последний раз я плачу из-за тебя.
"Xin cảm ơn quý vị rất nhiều"
"Большое спасибо вам всем"
"I love you"
люблю вас"
"Thank you ban nhạc"
"Спасибо группе"





Авторы: Phúc Trường


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.