Minh Tuyết - Ở Nơi Nào Em Cười - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Minh Tuyết - Ở Nơi Nào Em Cười




Ở Nơi Nào Em Cười
Where You Smile
Một người buồn lắm, đêm nằm người xưa ghé thăm
I feel so sad, at night I dream of my former lover visiting me
Nhớ tiếng bước chân trông ngóng bao lần
Remembering the sound of your footsteps I long for so many times
Cuộc đời lặng lẽ, không buồn ai, hờn ai, giận ai
My life is quiet, I'm not sad about anyone, angry with anyone, resentful of anyone
Chỉ còn đơn những đêm dài
Only feeling lonely during the long nights
Mặt người rạng rỡ, cho hồn tôi thành muôn ý thơ
Your face is radiant, giving my soul a thousand poetic thoughts
Ngàn lời hát thiết tha đến mái nhà
A thousand heartfelt songs long for our home
Nhiều lần hừng đông, tôi nhìn anh kề bên thầm mong
Many times at dawn, I watched you by my side and secretly hoped
Suốt đời bên nhau giấc hồng
To be together for life, a dream of love
Vậy thì sao anh buồn, vậy thì sao tôi sầu
So why are you sad? Why am I sad?
phải vì, tình yêu này quá đậm sâu
Is it because, because this love is so deep?
sao ta còn, còn phải xa cách nhau
But why are we still, still apart?
Em biết anh còn lo lắng không dài lâu
I know you are still worried if it will last
Chuyện hợp tan ai đành, dòng đời nay khúc quanh
Who can control when it comes together or falls apart, life's journey is full of twists and turns
Hãy nhẹ nhàng tìm cho ta một chốn bình an
Let's gently find a place of peace for ourselves
nơi đó anh cười, hạnh phúc giữa cuộc đời
Where you smile, happy amidst life
Vẫn nơi đây tình yêu xưa sẽ không thể quên
Still here, our former love will never be forgotten
nơi đó anh cười, hạnh phúc giữa mọi người
Where you smile, happy among everyone
Nhắm mắt rồi nụ cười tôi nở trên vành môi
I close my eyes and a smile blossoms on my lips
Mặt người rạng rỡ, cho hồn tôi thành muôn ý thơ
Your face is radiant, giving my soul a thousand poetic thoughts
Ngàn lời hát thiết tha đến mái nhà
A thousand heartfelt songs long for our home
Nhiều lần hừng đông, tôi nhìn anh kề bên thầm mong
Many times at dawn, I watched you by my side and secretly hoped
Suốt đời bên nhau giấc hồng
To be together for life, a dream of love
Vậy thì sao anh buồn, vậy thì sao tôi sầu
So why are you sad? Why am I sad?
phải vì, tình yêu này quá đậm sâu
Is it because, because this love is so deep?
sao ta còn, còn phải xa cách nhau
But why are we still, still apart?
Em biết anh còn lo lắng không dài lâu
I know you are still worried if it will last
Chuyện hợp tan ai đành, dòng đời nay khúc quanh
Who can control when it comes together or falls apart, life's journey is full of twists and turns
Hãy nhẹ nhàng tìm cho ta một chốn bình an
Let's gently find a place of peace for ourselves
nơi đó anh cười, hạnh phúc giữa cuộc đời
Where you smile, happy amidst life
Vẫn nơi đây tình yêu xưa sẽ không thể quên
Still here, our former love will never be forgotten
nơi đó anh cười, hạnh phúc giữa mọi người
Where you smile, happy among everyone
Nhắm mắt rồi nụ cười tôi nở trên vành môi
I close my eyes and a smile blossoms on my lips
nơi đó anh cười, hạnh phúc giữa cuộc đời
Where you smile, happy amidst life
Vẫn nơi đây tình yêu xưa sẽ không thể quên
Still here, our former love will never be forgotten





Авторы: Hoài An


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.