Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Xin Loi
Es tut mir leid
Những
lúc
trống
vắng
thấy
cô
đơn
In
leeren
Momenten,
wenn
ich
mich
einsam
fühle
Anh
mới
nhận
ra
anh
đã
mất
em
thật
rồi
Erkenne
ich
erst,
dass
ich
dich
wirklich
verloren
habe
Còn
không
em
ơi
tháng
ngày
bao
êm
đềm
Sind
sie
vorbei,
Liebling,
die
vielen
friedlichen
Tage?
Nhìn
lại
đây
chỉ
còn
nước
mắt
rơi
Wenn
ich
zurückblicke,
bleiben
nur
fallende
Tränen
Tại
vì
sao
ngày
xưa
anh
đã
nói
dối
em
Warum
habe
ich
dich
damals
angelogen?
Chìm
trong
bao
cuộc
vui
chôn
sâu
nơi
bóng
đêm
Versunken
in
vielen
Vergnügungen,
tief
begraben
in
der
Dunkelheit
der
Nacht
Tại
vì
sao
người
không
một
câu
trách
than
Warum
hast
du
kein
Wort
des
Vorwurfs
geäußert?
Để
rồi
quay
vội
đi
tình
yêu
vỡ
đôi
Um
dich
dann
schnell
abzuwenden,
die
Liebe
zerbrach
entzwei
Còn
đâu
nữa
những
đắm
đuối
bên
nhau
Wo
sind
sie
hin,
die
leidenschaftlichen
Momente
zusammen?
Còn
đâu
nữa
hạnh
phúc
mai
sau
Wo
ist
das
zukünftige
Glück
hin?
Dẫu
có
biết
tiếc
nuối
Auch
wenn
ich
Bedauern
kenne
Dẫu
có
biết
xót
xa
Auch
wenn
ich
den
Schmerz
kenne
Nhưng
tình
đôi
ta
vẫn
mãi
chia
xa
Bleibt
unsere
Liebe
doch
für
immer
getrennt
Một
lần
nữa
anh
xin
lỗi
em
Noch
einmal,
es
tut
mir
leid
Một
lần
nữa
mong
em
quay
trở
về
Noch
einmal
hoffe
ich,
dass
du
zurückkehrst
Hãy
cho
anh
thêm
một
lần
Bitte
gib
mir
noch
eine
Chance
Được
bên
em
không
cách
xa
An
deiner
Seite
zu
sein,
nicht
getrennt
Người
yêu
ơi
Oh,
meine
Liebste
Anh
xin
lỗi
em
Es
tut
mir
leid
Những
lúc
trống
vắng
thấy
cô
đơn
In
leeren
Momenten,
wenn
ich
mich
einsam
fühle
Anh
mới
nhận
ra
anh
đã
mất
em
thật
rồi
Erkenne
ich
erst,
dass
ich
dich
wirklich
verloren
habe
Còn
không
em
ơi
tháng
ngày
bao
êm
đềm
Sind
sie
vorbei,
Liebling,
die
vielen
friedlichen
Tage?
Nhìn
lại
đây
chỉ
còn
nước
mắt
rơi
Wenn
ich
zurückblicke,
bleiben
nur
fallende
Tränen
Tại
vì
sao
ngày
xưa
anh
đã
nói
dối
em
Warum
habe
ich
dich
damals
angelogen?
Chìm
trong
bao
cuộc
vui
chôn
sâu
nơi
bóng
đêm
Versunken
in
vielen
Vergnügungen,
tief
begraben
in
der
Dunkelheit
der
Nacht
Tại
vì
sao
người
không
một
câu
trách
than
Warum
hast
du
kein
Wort
des
Vorwurfs
geäußert?
Để
rồi
quay
vội
đi
tình
yêu
vỡ
đôi
Um
dich
dann
schnell
abzuwenden,
die
Liebe
zerbrach
entzwei
Còn
đâu
nữa
những
đắm
đuối
bên
nhau
Wo
sind
sie
hin,
die
leidenschaftlichen
Momente
zusammen?
Còn
đâu
nữa
hạnh
phúc
mai
sau
Wo
ist
das
zukünftige
Glück
hin?
Dẫu
có
biết
tiếc
nuối
Auch
wenn
ich
Bedauern
kenne
Dẫu
có
biết
xót
xa
Auch
wenn
ich
den
Schmerz
kenne
Nhưng
tình
đôi
ta
vẫn
mãi
chia
xa
Bleibt
unsere
Liebe
doch
für
immer
getrennt
Một
lần
nữa
anh
xin
lỗi
em
Noch
einmal,
es
tut
mir
leid
Một
lần
nữa
mong
em
quay
trở
về
Noch
einmal
hoffe
ich,
dass
du
zurückkehrst
Hãy
cho
anh
thêm
một
lần
Bitte
gib
mir
noch
eine
Chance
Được
bên
em
không
cách
xa
An
deiner
Seite
zu
sein,
nicht
getrennt
Người
yêu
ơi
Oh,
meine
Liebste
Anh
xin
lỗi
em
Es
tut
mir
leid
Còn
đâu
nữa
những
đắm
đuối
bên
nhau
Wo
sind
sie
hin,
die
leidenschaftlichen
Momente
zusammen?
Còn
đâu
nữa
hạnh
phúc
mai
sau
Wo
ist
das
zukünftige
Glück
hin?
Dẫu
có
biết
tiếc
nuối
Auch
wenn
ich
Bedauern
kenne
Dẫu
có
biết
xót
xa
Auch
wenn
ich
den
Schmerz
kenne
Nhưng
tình
đôi
ta
vẫn
mãi
chia
xa
Bleibt
unsere
Liebe
doch
für
immer
getrennt
Một
lần
nữa
anh
xin
lỗi
em
Noch
einmal,
es
tut
mir
leid
Một
lần
nữa
mong
em
quay
trở
về
Noch
einmal
hoffe
ich,
dass
du
zurückkehrst
Hãy
cho
anh
thêm
một
lần
Bitte
gib
mir
noch
eine
Chance
Được
bên
em
không
cách
xa
An
deiner
Seite
zu
sein,
nicht
getrennt
Người
yêu
ơi
Oh,
meine
Liebste
Anh
xin
lỗi
em
Es
tut
mir
leid
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nguyentai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.