Текст и перевод песни Minh Vương M4U - Sac Mau Tinh Yeu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sac Mau Tinh Yeu
Sac Mau Tinh Yeu
Từng
đêm
nhìn
sao
trời
Every
night
I
look
at
the
stars
Lòng
anh
thầm
mong
đợi
My
heart
secretly
hopes
Tình
yêu
đẹp
tươi
dưới
ánh
sao
muôn
màu
Beautiful
love
under
the
myriad
of
stars
Người
đến
chiều
thoáng
nhẹ
You
came
in
the
soft
evening
light
Từng
chiếc
lá
rơi
rơi
As
leaves
gently
fall
Làm
anh
như
thẫn
thờ
ngồi
tìm
hình
bóng
em
Leaving
me
spellbound
as
I
search
for
your
silhouette
Người
là
ánh
sáng
trên
cao
mãi
mãi
tỏa
sáng
trong
tâm
hồn
anh
You
are
the
eternal
beacon
guiding
me,
forever
illuminating
my
soul
Ước
một
ngày
mai
từng
phút
giây
có
em
I
dream
of
a
day
when
every
moment
is
shared
with
you
Ngày
mùa
đông
giá
lạnh
lùng
một
vòng
tay
cho
lòng
ấm
áp
A
cold
winter's
day,
your
embrace
warming
me
from
within
Em
nơi
nào
biết
đến
trái
tim
cô
đơn
My
love,
do
you
know
the
loneliness
that
consumes
my
heart?
Người
có
hay
chăng
trong
phúc
giây
anh
nhớ
em
suốt
bao
đêm
dài
Do
you
sense
my
longing
during
the
countless
nights
I
spend
thinking
of
you?
Và
tình
yêu
anh
sẽ
mãi
luôn
dành
trọn
đến
em
My
love
for
you
will
forever
remain,
dedicated
only
to
you
Nguyện
cầu
em
nơi
ấy
nhớ
đến
anh
một
ngày
sáng
tươi
có
em
trong
đời
I
pray
that
you,
too,
will
remember
me,
longing
for
a
brighter
day
filled
with
my
presence
Xua
tan
giá
lạnh
sưởi
ấm
tâm
hồn
anh
To
dispel
the
bitter
cold
and
ignite
the
warmth
within
my
soul
Người
là
ánh
sáng
trên
cao
mãi
mãi
tỏa
sáng
trong
tâm
hồn
anh
You
are
the
eternal
beacon
guiding
me,
forever
illuminating
my
soul
Ước
một
ngày
mai
từng
phút
giây
có
em
I
dream
of
a
day
when
every
moment
is
shared
with
you
Ngày
mùa
đông
giá
lạnh
lùng
một
vòng
tay
cho
lòng
ấm
áp
A
cold
winter's
day,
your
embrace
warming
me
from
within
Em
nơi
nào
biết
đến
trái
tim
cô
đơn
My
love,
do
you
know
the
loneliness
that
consumes
my
heart?
Người
có
hay
chăng
trong
phút
giây
anh
nhớ
em
suốt
bao
đêm
dài
Do
you
sense
my
longing
during
the
countless
nights
I
spend
thinking
of
you?
Và
tình
yêu
anh
sẽ
mãi
luôn
dành
trọn
đến
em
My
love
for
you
will
forever
remain,
dedicated
only
to
you
Nguyện
cầu
em
nơi
ấy
nhớ
đến
anh
một
ngày
sáng
tươi
có
em
trong
đời
I
pray
that
you,
too,
will
remember
me,
longing
for
a
brighter
day
filled
with
my
presence
Xua
tan
giá
lạnh
sưởi
ấm
tâm
hồn
anh
To
dispel
the
bitter
cold
and
ignite
the
warmth
within
my
soul
Người
có
hay
chăng
trong
phút
giây
anh
nhớ
em
suốt
bao
đêm
dài
Do
you
sense
my
longing
during
the
countless
nights
I
spend
thinking
of
you?
Và
tình
yêu
anh
sẽ
mãi
luôn
dành
trọn
đến
em
My
love
for
you
will
forever
remain,
dedicated
only
to
you
Nguyện
cầu
em
nơi
ấy
nhớ
đến
anh
một
ngày
sáng
tươi
có
em
trong
đời
I
pray
that
you,
too,
will
remember
me,
longing
for
a
brighter
day
filled
with
my
presence
Xua
tan
giá
lạnh
sưởi
ấm
tâm
hồn
anh
To
dispel
the
bitter
cold
and
ignite
the
warmth
within
my
soul
Người
có
hay
chăng
trong
phút
giây
anh
nhớ
em
suốt
bao
đêm
dài
Do
you
sense
my
longing
during
the
countless
nights
I
spend
thinking
of
you?
Và
tình
yêu
anh
sẽ
mãi
luôn
dành
trọn
đến
em
My
love
for
you
will
forever
remain,
dedicated
only
to
you
Ngàn
vì
sao
sáng
sẽ
chứng
giám
cho
trái
tim
anh
với
cuộc
tình
này
Thousands
of
stars
bear
witness
to
my
heart's
devotion
Trao
đến
người
tình
yêu
luôn
đẹp
tươi
(uh-ah-uh-ah-uh)
To
you,
my
love,
forever
radiant
(uh-ah-uh-ah-uh)
Trao
đến
người
tình
yêu
luôn
đẹp
tươi
To
you,
my
love,
forever
radiant
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Minh Vương M4u
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.