Minh Vuong - Anh Rat Yeu Em - перевод текста песни на немецкий

Anh Rat Yeu Em - Minh Vuongперевод на немецкий




Anh Rat Yeu Em
Ich Liebe Dich So Sehr
Đến lúc mất em anh mới biết
Erst als ich dich verlor, wurde mir klar,
Sống thiếu vắng em anh thế nào
wie es ist, ohne dich zu leben.
Sống với biết bao nhiêu nỗi nhớ về em
Ich lebe mit so vielen Erinnerungen an dich,
Về cuộc tình của hai chúng ta ngày nào
an unsere Liebe von einst.
Chắc chắn sẽ không thể quên hết (chắc chắn sẽ không quên được nhau)
Ich kann es sicher nicht vergessen (wir können uns sicher nicht vergessen),
Những ức khi ta bên nhau (những ức khi ta còn nhau)
die Erinnerungen, als wir zusammen waren (die Erinnerungen, als wir uns noch hatten).
Bão tố sẽ qua nhưng anh vẫn cần em
Der Sturm wird vorüberziehen, aber ich brauche dich immer noch,
Chỉ một mình em thôi với anh qua đêm dài
nur dich allein, um mit mir die lange Nacht zu überstehen.
dường như em đi qua đời anh mất rồi
Und es scheint, als wärst du aus meinem Leben verschwunden,
Thì chuyện tình hai chúng ta dường như không còn
dann ist unsere Liebesgeschichte wohl vorbei.
Chỉ biết đứng nhìn, nguyện cầu chúc em (chúc em)
Ich kann nur zusehen und beten, dass du (dass du)
Thật hạnh phúc nhé khi bên người ta
wirklich glücklich bist mit dem anderen.
rằng anh sẽ vẫn mãi mãi yêu em
Auch wenn ich dich für immer lieben werde,
Thì chuyện hôm nay đã qua như giấc mộng dài
ist das, was heute passiert ist, wie ein langer Traum.
Bình yên lại để rồi mất nhau
Der Frieden blieb, und dann verloren wir uns,
Anh rất yêu em
ich liebe dich so sehr.
Chắc chắn sẽ không thể quên hết (chắc chắn sẽ không quên được nhau)
Ich kann es sicher nicht vergessen (wir können uns sicher nicht vergessen),
Những ức khi ta bên nhau (những ức khi ta còn nhau)
die Erinnerungen, als wir zusammen waren (die Erinnerungen, als wir uns noch hatten).
Bão tố sẽ qua nhưng anh vẫn cần em
Der Sturm wird vorüberziehen, aber ich brauche dich immer noch,
Chỉ một mình em thôi với anh qua đêm dài
nur dich allein, um mit mir die lange Nacht zu überstehen.
dường như em đi qua đời anh mất rồi
Und es scheint, als wärst du aus meinem Leben verschwunden,
Thì chuyện tình hai chúng ta dường như không còn
dann ist unsere Liebesgeschichte wohl vorbei.
Chỉ biết đứng nhìn, nguyện cầu chúc em (chúc em)
Ich kann nur zusehen und beten, dass du (dass du)
Thật hạnh phúc nhé khi bên người ta
wirklich glücklich bist mit dem anderen.
rằng anh sẽ vẫn mãi mãi yêu em
Auch wenn ich dich für immer lieben werde,
Thì chuyện hôm nay đã qua như giấc mộng dài
ist das, was heute passiert ist, wie ein langer Traum.
Bình yên lại để rồi mất nhau
Der Frieden blieb, und dann verloren wir uns,
Anh rất yêu em
ich liebe dich so sehr.
dường như em đi qua đời anh mất rồi
Und es scheint, als wärst du aus meinem Leben verschwunden,
Thì chuyện tình hai chúng ta dường như không còn
dann ist unsere Liebesgeschichte wohl vorbei.
Chỉ biết đứng nhìn, nguyện cầu chúc em
Ich kann nur zusehen und beten, dass du
Thật hạnh phúc nhé khi bên người ta
wirklich glücklich bist mit dem anderen.
rằng anh sẽ vẫn mãi mãi yêu em (woh uh woh uh woh uh woh)
Auch wenn ich dich für immer lieben werde (woh uh woh uh woh uh woh),
Thì chuyện hôm nay đã qua như giấc mộng dài
ist das, was heute passiert ist, wie ein langer Traum.
Bình yên lại để rồi mất nhau
Der Frieden blieb, und dann verloren wir uns,
Anh rất yêu em
ich liebe dich so sehr.
Bình yên lại để rồi mất nhau
Der Frieden blieb, und dann verloren wir uns,
Anh rất yêu em
ich liebe dich so sehr.





Авторы: Vuong Minh Huy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.