Minh Vuong - Manh Ghep da Vo - перевод текста песни на немецкий

Manh Ghep da Vo - Minh Vuongперевод на немецкий




Manh Ghep da Vo
Zerbrochene Scherbe
Ngày tháng anh lệ rơi
Tage, an denen mir die Tränen fallen
khóc bao đêm nhớ mong một người
Weil ich nächtelang weine und mich nach einer Person sehne
Niềm đau chôn sâu cay đắng khi em tình lãng quên
Tiefer Schmerz und Bitterkeit, als du mich achtlos vergessen hast
Giờ anh biết phải làm sao
Was soll ich jetzt nur tun
Để xoá đi bao kỷ niệm
Um all die Erinnerungen auszulöschen
Thật quá khó khi anh vẫn còn yêu em
Es ist so schwer, weil ich dich immer noch liebe
nơi phương trời xa kia
Dort, in einem fernen Himmel
Đã khiến trong em đổi thay thật rồi
Hat dich etwas wirklich verändert
Tình yêu bao năm đậm sâu sẽ mãi chỉ giấc
Unsere jahrelange, tiefe Liebe wird immer nur ein Traum bleiben
Giờ em đã người yêu thay thế trong anh rất nhiều
Jetzt hast du einen neuen Liebhaber, der mich so sehr ersetzt
Còn đâu nữa thời gian như trước em dành cho anh
Die Zeit, die du mir früher gewidmet hast, ist vorbei
Lời hứa chia tay hôm qua sao quá nghiệt ngã
Das Abschiedsversprechen von gestern war so grausam
Bật khóc trong đêm anh nghe tiếng em lần cuối
Weinend in der Nacht höre ich deine Stimme zum letzten Mal
Chẳng lẽ anh chỉ người làm cho khoảng trống cho em
War ich etwa nur jemand, der deine Leere füllte
Mỗi khi em buồn
Immer wenn du traurig warst
Hạnh phúc nay đã vỡ tan như hoa thủy tinh
Das Glück ist jetzt zerbrochen wie Glas
Mảnh ghép yêu thương trong anh sẽ không bao giờ lành
Die Scherbe der Liebe in mir wird niemals heilen
Học cách quên đi một người quá khó
Es ist so schwer, jemanden zu vergessen
nỗi đau ngày qua cứ để lại
Weil der Schmerz von gestern immer noch bleibt
Sẽ không bao giờ phôi phai
Er wird niemals verblassen





Авторы: Namhoang Bao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.