Minh Vuong - Vet Nang Cuoi Troi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Minh Vuong - Vet Nang Cuoi Troi




Vet Nang Cuoi Troi
След Заката
Xa mãi tận cuối trời,
Далеко, на самом краю неба,
Lấp lánh cùng (từng) giọt mưa rơi,
Сверкает вместе каждой) падающей каплей дождя,
Vệt nắng chiều buông muộn màng,
След заката, нежно сходящего с небосклона,
Anh nhớ em người yêu ơi!
Я скучаю по тебе, любимая!
Anh vẫn chờ em về, anh vẫn (sẽ) đợi mãi thôi.
Я всё жду, когда ты вернешься, я буду ждать тебя вечно.
vẫn biết khi hoàng hôn tan vào đêm dài,
Хоть и знаю, когда сумерки растворятся в ночи,
Chỉ còn lại đây mây đen ôm xót xa. Người yêu hỡi anh gọi em trong những khát khao,
Останутся лишь темные облака, обнимающие пустоту. Любимая, я зову тебя в своих мечтах,
Ngày mai.
До завтра.
Nắng lên rực rỡ cùng ngàn mây,
Солнце встает сияющее в окружении тысяч облаков,
Để bao mênh mông ngất ngây.
Чтобы безгранично очаровывать.
Nắng lên rực rỡ cùng ngàn mây,
Солнце встает сияющее в окружении тысяч облаков,
Sưởi ấm con tim anh hao gầy.
Согревая мое измученное сердце.
Hỡi em yêu ơi hãy về đây,
О, любимая, возвращайся же скорее,
Về trong vệt nắng cuối trời.
Вернись в лучах заката.
Thắp lên rực rỡ một trời mây,
Зажги ярким светом небосклон,
Ngất ngây nắng trong tình yêu.
Очаруй нежностью нашей любви.





Авторы: Minh Phung Tien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.