Minh Đinh - 7711 (bảy bảy một một) [Acoustic Ver] [Acoustic] - перевод текста песни на немецкий




7711 (bảy bảy một một) [Acoustic Ver] [Acoustic]
7711 (sieben sieben eins eins) [Akustik Ver.] [Akustisch]
Nội nhớ em
Hanoi vermisst dich
Nên buông cơn mưa rào
Drum schickt es einen Regenschauer
Vào phòng anh làm ướt gối thay cho lời chào
In mein Zimmer, macht mein Kissen nass statt eines Grußes
Chuyện mình mới xanh nhưng sao em vội vàng?
Unsere Geschichte war gerade erst erblüht, doch warum warst du so voreilig?
Ai từng bảo tình đẹp nhất tình dở dang?
Wer hat je gesagt, die schönste Liebe sei die unvollendete?
Chỉ gặp nhau trong giấc khác nhau múi giờ
Treffen uns nur im Traum, weil wir in anderen Zeitzonen sind
Đếm sao được nỗi nhớ, đếm sao được mong chờ?
Wie kann man die Sehnsucht zählen, wie das Warten?
Tặng em đoá hoa cùng vài ba món quà
Schenke dir eine Blume und ein paar Geschenke
giờ em đã bay về nơi xa
Denn nun bist du an einen fernen Ort geflogen
Anh ngỡ em nhớ nhà
Ich dachte, du hättest Heimweh
Từng dòng tin "Em không nỡ xa"
Jede Nachricht: „Ich kann nicht gehen“
Năm tháng dài, đợi chờ liệu sai? (oh oh oh oh oh)
Lange Monate des Wartens, war es falsch? (oh oh oh oh oh)
Nội nhớ em
Hanoi vermisst dich
Nên buông cơn mưa rào
Drum schickt es einen Regenschauer
Vào phòng anh làm ướt gối thay cho lời chào
In mein Zimmer, macht mein Kissen nass statt eines Grußes
Chuyện mình mới xanh nhưng sao em vội vàng?
Unsere Geschichte war gerade erst erblüht, doch warum warst du so voreilig?
Ai từng bảo tình đẹp nhất tình dở dang?
Wer hat je gesagt, die schönste Liebe sei die unvollendete?
Chỉ gặp nhau trong giấc khác nhau múi giờ
Treffen uns nur im Traum, weil wir in anderen Zeitzonen sind
Đếm sao được nỗi nhớ, đếm sao được mong chờ?
Wie kann man die Sehnsucht zählen, wie das Warten?
Tặng em đoá hoa cùng vài ba món quà
Schenke dir eine Blume und ein paar Geschenke
giờ em đã bay về nơi xa
Denn nun bist du an einen fernen Ort geflogen
Anh ngỡ em nhớ nhà
Ich dachte, du hättest Heimweh
Từng dòng tin "Em không nỡ xa"
Jede Nachricht: „Ich kann nicht gehen“
Năm tháng dài đợi chờ liệu sai?
Lange Monate des Wartens, war es falsch?
giờ anh biết em đang trong tay ai, ai?
Und jetzt weiß ich, in wessen Armen du bist, wessen?
Đang trong tay ai, ai ai?
In wessen Armen, wessen, wessen?
Anh ngỡ em nhớ nhà
Ich dachte, du hättest Heimweh
Từng dòng tin "Em không nỡ xa"
Jede Nachricht: „Ich kann nicht gehen“
Năm tháng dài, đợi chờ liệu sai? (oh oh oh oh oh)
Lange Monate des Wartens, war es falsch? (oh oh oh oh oh)
Anh ngỡ em nhớ nhà
Ich dachte, du hättest Heimweh
Từng dòng tin "Em không nỡ xa"
Jede Nachricht: „Ich kann nicht gehen“
Năm tháng dài đợi chờ liệu sai?
Lange Monate des Wartens, war es falsch?
giờ anh biết em đang trong tay ai, ai?
Und jetzt weiß ich, in wessen Armen du bist, wessen?
Đang trong tay ai, ai, ai?
In wessen Armen, wessen, wessen?
Hồ Tây nhớ em, nhớ những êm đềm
Der Westsee vermisst dich, vermisst die sanfte Ruhe
Nhớ ánh mắt ấy nắng khi em cười hằng đêm
Vermisst diesen Blick mit Sonnenschein, wenn du jede Nacht lächeltest
Tặng một khúc ca khi mắt anh ướt nhoà
Schenke dir ein Lied, während meine Augen tränenverschwommen sind
giờ em đã bay về nơi xa
Denn nun bist du an einen fernen Ort geflogen





Авторы: Minh đinh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.