Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thế Giới Của Em (feat. Pixel Neko)
Deine Welt (feat. Pixel Neko)
Chàng
trai
bên
em
năm
20
Der
Junge
an
deiner
Seite,
als
du
20
warst,
Giờ
chốn
đâu
rồi?
Wo
ist
er
jetzt
hin?
Có
còn
bên
em
hằng
đêm
Ist
er
noch
jede
Nacht
bei
dir,
Nghe
em
chuyện
trò?
Hört
dir
beim
Erzählen
zu?
Chiếc
hộp
kia
em
vừa
mở
ra
Die
Schachtel,
die
du
gerade
geöffnet
hast,
Đếm
được
mấy
lá
thư
rồi?
Wie
viele
Briefe
hast
du
darin
gezählt?
Đêm
nay
còn
nằm
mơ
Träumst
du
heute
Nacht
noch
Bên
chú
gấu
bông
kia
không?
Neben
diesem
Teddybären?
Vì
ngày
người
đi
tưởng
như
Denn
an
dem
Tag,
als
er
ging,
schien
es,
Quả
đất
này
vỡ
vụn
rồi
Als
ob
diese
Erde
zerbrochen
wäre.
Có
biết
đâu
một
trăm
ngày
sau
Wer
hätte
gedacht,
dass
hundert
Tage
später
Đời
lại
hóa
màu
xanh
Das
Leben
wieder
grün
wird.
Không
còn
thương
còn
mong
nhớ
chi
Keine
Liebe,
keine
Sehnsucht
mehr,
Không
còn
khóc
khi
đêm
về
Kein
Weinen
mehr,
wenn
die
Nacht
kommt.
Từng
là
thế
giới
Er
war
einst
deine
Welt,
Nhưng
bây
giờ
khác
rồi
Aber
jetzt
ist
es
anders.
Thời
gian
trôi
đi
trôi
đi
Die
Zeit
vergeht
und
vergeht,
Nào
có
chờ
đợi
một
ai
Sie
wartet
auf
niemanden.
Đến
ngày
nhận
ra
là
bài
hát
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
erkenne,
dass
dieses
Lied
Này
chưa
viết
xong
Noch
nicht
fertig
geschrieben
ist.
Vì
ngày
người
đi
tưởng
như
Denn
an
dem
Tag,
als
er
ging,
schien
es,
Quả
đất
này
vỡ
vụn
rồi
Als
ob
diese
Erde
zerbrochen
wäre.
Có
biết
đâu
một
trăm
ngày
sau
Wer
hätte
gedacht,
dass
hundert
Tage
später
Đời
lại
hóa
màu
xanh
Das
Leben
wieder
grün
wird.
Không
còn
thương
còn
mong
nhớ
chi
Keine
Liebe,
keine
Sehnsucht
mehr,
Không
còn
khóc
khi
đêm
về
Kein
Weinen
mehr,
wenn
die
Nacht
kommt.
Từng
là
thế
giới
Er
war
einst
deine
Welt,
Nhưng
bây
giờ
khác
rồi
Aber
jetzt
ist
es
anders.
Em
từng
dành
cả
tuổi
thanh
xuân
Du
hast
einst
deine
ganze
Jugend
gewidmet,
Để
sống
vì
điều
gì?
Um
wofür
zu
leben?
Trong
em
thế
giới
bây
giờ
Wie
sieht
die
Welt
in
dir
jetzt
Ngày
người
đi
tưởng
như
An
dem
Tag,
als
er
ging,
schien
es,
Quả
đất
này
vỡ
vụn
rồi
Als
ob
diese
Erde
zerbrochen
wäre.
Có
biết
đâu
một
trăm
ngày
sau
Wer
hätte
gedacht,
dass
hundert
Tage
später
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Minh đinh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.