Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przybiezeli Do Betlejem
Die Hirten kamen nach Bethlehem
Przybieżeli
do
Betlejem
pasterze,
Die
Hirten
kamen
nach
Bethlehem
Grając
skocznie
Dzieciąteczku
na
lirze.
Spielten
fröhlich
dem
Kindlein
auf
der
Leier
Chwała
na
wysokości,
chwała
na
wysokości,
Ehre
sei
Gott
in
der
Höhe,
Ehre
sei
Gott
in
der
Höhe
A
pokój
na
ziemi.
Und
Friede
auf
Erden
Oddawali
swe
ukłony
w
pokorze
Sie
verneigten
sich
demütig
in
Ehrfurcht
Tobie
z
serca
ochotnego,
o
Boże!
Dir
von
Herzen
willig,
o
Gott
Chwała
na
wysokości...
Ehre
sei
Gott
in
der
Höhe
und
Friede
auf
Erden
Anioł
Pański
sam
ogłosił
te
dziwy,
Der
Engel
des
Herrn
kündete
diese
Wunder
Których
oni
nie
słyszeli,
jak
żywi.
Wie
sie
nie
zuvor
gehört
hatten
Chwała
na
wysokości...
Ehre
sei
Gott
in
der
Höhe
und
Friede
auf
Erden
Dziwili
się
napowietrznej
muzyce
Sie
staunten
über
die
himmlische
Musik
I
myśleli,
co
to
będzie
za
Dziecię?
Und
überlegten,
was
für
ein
Kind
dies
sei?
Chwała
na
wysokości
...
Ehre
sei
Gott
in
der
Höhe
und
Friede
auf
Erden
Oto
mu
się
wół
i
osioł
kłaniają,
Sieh,
Ochse
und
Esel
huldigen
ihm
Trzej
królowie
podarunki
oddają.
Drei
Könige
überreichen
ihre
Gaben
Chwała
na
wysokości...
Ehre
sei
Gott
in
der
Höhe
und
Friede
auf
Erden
I
anieli
gromadą
pilnują
Engel
in
Scharen
halten
Wache
Panna
czysta
wraz
z
Józefem
pilnują
Die
reine
Jungfrau
mit
Joseph
hüten
Chwała
na
wysokości...
Ehre
sei
Gott
in
der
Höhe
und
Friede
auf
Erden
Poznali
Go
Mesjaszem
być
prawym
Sie
erkannten
ihn
als
wahren
Messias
Narodzonym
dzisiaj
Panem
łaskawym
Heute
geboren
als
gnädigen
Herrn
Chwała
na
wysokości...
Ehre
sei
Gott
in
der
Höhe
und
Friede
auf
Erden
My
go
także
Bogiem,
Zbawcą
już
znamy
Auch
wir
kennen
ihn
als
Gott
und
Erlöser
I
z
całego
serca
wszystko
kochamy
Und
lieben
von
ganzem
Herzen
alles
Chwała
na
wysokości...
Ehre
sei
Gott
in
der
Höhe
und
Friede
auf
Erden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.