Minissia - Mi amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Minissia - Mi amor




Minissia, eh, eh
Миниссия, эх, эх
Cœur cassé toute ma vie
Разбитое сердце всю мою жизнь
J'pourrais t'faire mal au crâne
Я могу повредить тебе череп
Pour que tu saches combien j'ai mal
Чтобы ты знала, как мне больно.
Même quand tout va bien, toi tu veux tout gâcher (tout gâcher)
Даже когда все в порядке, ты хочешь все испортить (все испортить)
T'enchaînes les erreurs, tes cris j'en ai assez (ai assez)
Ты цепляешься за ошибки, твои крики, с меня хватит (хватит)
J'dois faire de toi mon homme, j'veux pas en défiler des dizaines
Я должен сделать тебя своим мужчиной, я не хочу прокручивать десятки из них.
Moi j'suis une lionne, je guette les fidèles
Я львица, присматриваю за верными.
Tu partiras peut-être par fierté ou par peur de t'engager
Возможно, ты уйдешь из-за гордости или из-за страха быть вовлеченным
J'veux que tu prennes les devant, moi avec toi, j'veux m'en aller
Я хочу, чтобы ты опередил их, я с тобой, я хочу уйти.
Y a plus de limites, pas de routine installée
Есть больше ограничений, нет установленной процедуры
Ouais bébé t'attends quoi, t'attends quoi pour me doter
Да, детка, чего ты ждешь, чего ты ждешь, чтобы снабдить меня
Le roi du royaume c'est toi
Король королевства-это ты.
Ma fille ce sera une princesse comme moi
Моя дочь будет такой же принцессой, как я
J'veux juste un peu de respect
Я просто хочу немного уважения.
Et que tu laisses la tess
И пусть ты оставишь Тесс
Oh mi amor, c'est que nous deux
О, Моя любовь, это то, что мы оба
Les jaloux on les fuck
Ревнивцы, мы трахаем их
C'est toi le best, ouais
Ты лучший, да.
Les galères qu'on a traversées
Галеры, через которые мы прошли
À toi mon bébé, à toi mon futur homme
Тебе, мой ребенок, тебе, мой будущий мужчина
Tu me respectes sinon tu tailles
Ты меня уважаешь, если не можешь.
Dans l'fond je sais que t'es en love et ton sourire me le dit
В глубине души я знаю, что ты влюблен, и твоя улыбка говорит мне об этом
Promets que tu m'feras pas souffrir, eh
Обещай, что не заставишь меня страдать, а
Il est jaloux quand je me barre en tournage
Он ревнует, когда я убегаю со съемок.
C'est mes choix, bae, c'est ma life
Это мой выбор, бэ, это моя жизнь.
Il m'dit "fais attention quand même
Он говорит мне: "все равно будь осторожен
Car j'veux pas t'perdre, et m'perdre aussi
Потому что я не хочу потерять тебя и потерять себя тоже.
Pour nous j'ai beaucoup de projets
Для нас у меня много планов
Ta vie fait partie de la mienne, compris"
Твоя жизнь-часть моей, пойми"
Oui, oui
Да, да.
Y a que nous deux dans l'bolide
Только мы вдвоем в машине.
Bad boy, de quoi t'as peur
Плохой мальчик, чего ты боишься
Nous deux c'est solide
Нам обоим это здорово.
On tourne depuis des heures
Мы крутимся уже несколько часов.
J'ai son tél' dans ma poche, mais quand même je le piste
У меня есть его телефон в кармане, но я все равно отслеживаю его
Il veut pas faire d'efforts, j'lui prendrai la tête toute ma vie
Он не хочет прилагать никаких усилий, я буду руководить им всю свою жизнь
Le roi du royaume c'est toi
Король королевства-это ты.
Ma fille ce sera une princesse comme moi
Моя дочь будет такой же принцессой, как я
J'veux juste un peu de respect
Я просто хочу немного уважения.
Et que tu laisses la tess
И пусть ты оставишь Тесс
Oh mi amor, c'est que nous deux
О, Моя любовь, это то, что мы оба
Les jaloux on les fuck
Ревнивцы, мы трахаем их
C'est toi le best, ouais
Ты лучший, да.
Les galères qu'on a traversées
Галеры, через которые мы прошли
À toi mon bébé, à toi mon futur homme
Тебе, мой ребенок, тебе, мой будущий мужчина
Tu me respectes sinon tu tailles
Ты меня уважаешь, если не можешь.
Dans l'fond je sais que t'es en love et ton sourire me le dit
В глубине души я знаю, что ты влюблен, и твоя улыбка говорит мне об этом
Promets que tu m'feras pas souffrir, eh
Обещай, что не заставишь меня страдать, а
Et tes copains disent que c'est mort, un avenir avec Mini
И твои приятели говорят, что это мертво, будущее с мини
Mais c'est paut-être Assia qui veut construire une famille
Но возможно, именно Ассия хочет создать семью
Une putain d'vie d'artiste, une putain d'vie de cain-ri
Чертова жизнь художника, чертова жизнь Каин-Ри
Je sais qu'il m'aime à la folie, eh
Я знаю, что он любит меня до безумия, а
Je sais qu'il m'aime à la folie, eh
Я знаю, что он любит меня до безумия, а
Je sais qu'il m'aime à la folie
Я знаю, что он любит меня до безумия
Oh mi amor, c'est que nous deux
О, Моя любовь, это то, что мы оба
Les jaloux on les fuck
Ревнивцы, мы трахаем их
C'est toi le best, ouais
Ты лучший, да.
Les galères qu'on a traversées
Галеры, через которые мы прошли
À toi mon bébé, à toi mon futur homme
Тебе, мой ребенок, тебе, мой будущий мужчина
Tu me respectes sinon tu tailles
Ты меня уважаешь, если не можешь.
Dans l'fond je sais que t'es en love et ton sourire me le dit
В глубине души я знаю, что ты влюблен, и твоя улыбка говорит мне об этом
Promets que tu m'feras pas souffrir, eh
Обещай, что не заставишь меня страдать, а





Авторы: Mahamadou Kante, Minissia, Wakna

Minissia - Mi amor - Single
Альбом
Mi amor - Single
дата релиза
25-08-2020


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.