Ministers De-la-Funk - Believe (Richard F mix) (feat. Jocelyn Brown) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ministers De-la-Funk - Believe (Richard F mix) (feat. Jocelyn Brown)




Believe (Richard F mix) (feat. Jocelyn Brown)
Believe (Richard F mix) (feat. Jocelyn Brown)
Banlieue Rouge
Crimson Suburb
Engrenages
Gears
L'appel De La Cite
The Call of the City
C'est l'appel de la cité qui m'a un jour envoûté
It was the call of the city that one day bewitched me
Et qui m'a fait m'éloigner de la campagne je suis
And that made me leave the countryside where I was born
Pour travailler à la ville, ma famille j'ai quitter
To work in the city, my family I had to leave
C'est comme ma nature tranquille qui ne tient plus que du passé
It is like my peaceful nature that is now only a thing of the past
Un mariage contre-nature, entre la chair et l'acier
An unnatural marriage, between flesh and steel
Parqué entre tout ces murs qui me retiennent prisonnier
Parked between all these walls that hold me captive
Je ne sais pas c'que je fous là, c'est aussi triste que dommage
I don't know what I'm doing here, it's sad and such a pity
Car comme se font rares les emplois, je vis d'assurance-chômage...
Because jobs are so rare, I live on unemployment benefits...
Mais on s'habitue à la ville, je crois même qu'elle sécurise
But we get used to the city, I even think it's reassuring
C'est d'une façon subtile qu'elle exerce son emprise
It is in a subtle way that it exerts its grip
On s'habitue aux boulevards qu'on fréquente le soir tard
We get used to the boulevards which we frequent late at night
Aux salles de jeux et aux bars, animés de toutes parts
To the gaming halls and the bars, lively on all sides
Dans cette atmosphère enfumée, je m'efforce d'exister
In this smoky atmosphere, where I strive to exist
S'échangent des regards sirupeux, prescrits par des commerces douteux
Syrupy glances are exchanged, prescribed by dubious businesses
Et flotte encore sous les néons l'odeur âcre de la déception
And still lingers under the neon lights the acrid smell of disappointment
Les plaisirs interdits auront toujours un goût de perdition...
Forbidden pleasures will always have a taste of perdition...
Sur les terrains vagues comme dans les ruelles humides
On the wastelands as in the damp alleys
Partout je divague je me heurte au vide
Everywhere I wander I come up against emptiness
De la marque urbaine, de cette cité maudite
Of the urban brand, of this cursed city
Métropole inhumaine tout se passe trop vite
Inhuman metropolis where everything happens too quickly
Mais je l'aime malgré tout d'un sourire complice
But I love it in spite of everything with a knowing smile
Cette ville de fous dont je suis un peu le fils
This city of fools whose son I am somewhat
Car on est jamais aussi aveugle qu'on peut l'être quand tout s'écroule
Because we are never as blind as we can be when everything collapses
Et on est jamais aussi seul qu'on peut l'être dans une foule...
And we are never as alone as we can be in a crowd...





Авторы: Jose Nunez, Jocelyn Brown, Harry Romero, Duane Harden, Erick Morillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.