Ministri - I giorni che restano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ministri - I giorni che restano




I giorni che restano
The Days That Remain
Undici dodici tredici mattine uguali
Eleven, twelve, thirteen identical mornings
L′aria che respiri ha dei capelli strani
The air you breathe has strange hair
Maestri di chitarra che mentono sempre
Guitar teachers who always lie
C'è vita oltre le regole e gli ospedali
There's life beyond the rules and hospitals
Io faccio colore come i panni stesi
I make colors like the clothes hanging out to dry
E valgo come quelli che si sono arresi
And I'm worth as much as those who have surrendered
Ma i giorni che restano
But the days that remain
Dobbiamo contarli insieme
We must count them together
Salvo la sconfitte e gli errori
I save the defeats and mistakes
Dalla malafede dei discorsi seri
From the bad faith of serious speeches
Per dare il nostro nome a una scuola
To give our name to a school
Dovremmo morir tutti in una volta sola
We should all die at once
E sarà presto ancora
And it will be soon again
Sarà presto ancora
It will be soon again
Se i giorni che restano
If the days that remain
Dobbiamo passarli insieme
We must spend them together
Io credo nelle cose che mi hai detto ieri
I believe in the things you said to me yesterday
Ma poi non gioco mica con i soldi veri
But I don't play with real money
Carriere programmate per durare un′ora
Careers programmed to last an hour
Perdo solo tempo ad aver paura
I only waste time being afraid
La schiena viene uno a contarmi i cerchi
My back comes to count my rings
Sentire il fumo solo coi polmoni aperti
To feel the smoke only with my lungs open
Ma i giorni che restano
But the days that remain
Dobbiamo contarli insieme
We must count them together
Scegli i miei momenti peggiori
Choose my worst moments
Con la malafede dei discorsi seri
With the bad faith of serious speeches
Per dare il nostro nome a una scuola
To give our name to a school
Dovremmo morir tutti in una volta sola
We should all die at once
E sarà presto ancora
And it will be soon again
Sarà presto ancora
It will be soon again
Se i giorni che restano
If the days that remain
Dobbiamo passarli insieme
We must spend them together
Per quanto ne sappiamo noi capiamo tutto
For all we know, we understand everything
Dateci un cavallo ci faremo un letto
Give us a horse, we'll make it a bed
Poi arrivi tu con un mezzo sorriso
Then you arrive with a half-smile
Salviamoci la pelle inizia la discesa
Let's save our skin, the descent begins
Vendo i miei momenti peggiori
I sell my worst moments
Vendo collezione di discorsi seri
I sell a collection of serious speeches
Per dare il nostro nome a una scuola
To give our name to a school
Dovremmo morir tutti in una volta sola
We should all die at once
E sarà presto ancora
And it will be soon again
Sarà presto ancora
It will be soon again
Se i giorni che restano
If the days that remain
Dobbiamo passarli insieme
We must spend them together





Авторы: Michele Esposito, Federico Dragogna, Davide Autelitano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.