Ministri - Io Sono Fatto Di Neve - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ministri - Io Sono Fatto Di Neve




Io Sono Fatto Di Neve
Я — Снег
Volevi un mondo più bianco e adesso è in mano ai conigli
Ты хотела мир белее, и вот он в руках кроликов
Crescono cuccioli d′odio dai tuoi buoni consigli
Собачата ненависти рождаются из твоих хороших советов
Non troverai da mangiare se stai lontano dal branco
Не найдешь еды, если будешь держаться в стороне от стаи
Non troverai pace se non ti trovi un buon argomento
Не найдешь покоя, если не найдешь хороший довод
E una faccia al risveglio quando ho i tuoi occhi davanti
И лицо при пробуждении, когда я вижу твои глаза
Che di aver perso la luce sembran quasi contenti
Словно почти рады тому, что потеряли свет
E ora vuoi che ti tenga per un braccio sospesa
А теперь хочешь, чтобы я держал тебя за руку, нависшую
Sopra all'abisso che è la tua migliore difesa
Над пропастью, что есть твоя лучшая защита
Io sono fatto di neve
Я снег
Io sono fatto di neve
Я снег
Come le persone normali
Как и все нормальные люди
Sono fatto di neve
Я снег
Io sono fatto di neve
Я снег
Sono fatto di neve
Я снег
Sono fatto di neve
Я снег
Come le persone normali
Как и все нормальные люди
Sono fatto di neve
Я снег
Sono fatto di neve
Я снег
E tu che mi vuoi scaldare
И ты, что хочешь меня согреть
Tu vuoi farmi morire
Ты хочешь меня убить
Periodi della mia vita senza una trama precisa
Периоды моей жизни без определенного сюжета
Tempi brillanti in salita, l′ansia della discesa
Блестящие времена в гору, тревога от спуска
Ci sono nuove colonne laggiù alla fine del mare
Там в конце моря новые колонны
Ci sono spiagge dovunque da cui ricominciare
Есть пляжи повсюду, откуда можно начать заново
Volevi un figlio pirata, pensieri da allontanare
Ты хотела сына-пирата, мысли, от которых надо избавиться
Una persona per quando non si sa cosa fare
Человека на тот случай, когда не знаешь, что делать
Avevi un piano banale per non restare da sola
У тебя был банальный план, чтобы не остаться одной
E neanche lo difendevi, davvero buona fortuna
И ты даже не защищала его, действительно большая удача
Io sono fatto di neve
Я снег
Io sono fatto di neve
Я снег
Come le persone normali
Как и все нормальные люди
Sono fatto di neve
Я снег
Io sono fatto di neve
Я снег
Sono fatto di neve
Я снег
Sono fatto di neve
Я снег
Come le persone normali
Как и все нормальные люди
Sono fatto di neve
Я снег
Sono fatto di neve
Я снег
E tu che mi vuoi scaldare
И ты, что хочешь меня согреть
Tu vuoi farmi morire
Ты хочешь меня убить
Volevi un mondo più bianco e adesso è in mano ai conigli
Ты хотела мир белее, и вот он в руках кроликов
Moltiplicati dall'odio e dai tuoi buoni consigli
Умножившихся от ненависти и твоих хороших советов
Se non vuoi farti beccare stai lontano dal branco
Не хочешь быть пойманным держись в стороне от стаи
E avrai sempre ragione o almeno un buon argomento
И ты всегда будешь прав или хотя бы найдешь хороший довод
E una faccia al risveglio quando ho i tuoi occhi davanti
И лицо при пробуждении, когда я вижу твои глаза
Che hanno firmato la pace e sembran quasi contenti
Словно подписавшие мир, и почти рады этому
Cosa avremo da dirci quando potremo parlare
Что мы будем говорить друг другу, когда сможем говорить
Cosa avremo da dirci laggiù alla fine del mare
Что мы будем говорить друг другу там в конце моря
Sono fatto di neve
Я снег
Io sono fatto di neve
Я снег
Io sono fatto di neve
Я снег
Io sono fatto di neve
Я снег
Come le persone normali
Как и все нормальные люди
Sono fatto di neve
Я снег
Io sono fatto di neve
Я снег
Sono fatto di neve
Я снег
Io sono fatto di neve
Я снег
Come le persone normali
Как и все нормальные люди
Volevi un mondo più bianco e adesso è in mano ai conigli
Ты хотела мир белее, и вот он в руках кроликов
Crescono cuccioli d'odio dai tuoi buoni consigli
Собачата ненависти рождаются из твоих хороших советов
Ci sono nuove colonne laggiù alla fine del mare
Там в конце моря новые колонны
Ci sono spiagge dovunque da cui ricominciare
Есть пляжи повсюду, откуда можно начать заново





Авторы: Davide Autelitano, Michele Esposito, Federico Dragogna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.