Текст и перевод песни Ministri - Nella battaglia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anche
oggi
ti
ho
pensato
nella
battaglia
И
сегодня
я
думал
о
тебе
в
битве
Ero
vestito
di
sonno,
una
fame
tremenda
Я
был
одет
в
сон,
ужасный
голод
Il
vento
falso
della
metropolitana
Фальшивый
ветер
метро
Il
mio
primo
giorno,
il
tuo
buona
fortuna
Мой
первый
день,
твое
"удачи"
Anche
oggi
ti
ho
pensato
nella
battaglia
И
сегодня
я
думал
о
тебе
в
битве
Ti
ho
chiamato
e
tu
mi
hai
spento
il
rumore
Я
позвонил
тебе,
а
ты
отключила
звук
Mi
ha
guardato
negli
occhi,
mi
hai
coperto
le
spalle
Ты
посмотрела
мне
в
глаза,
прикрыла
мне
спину
Oggi
era
triste
avere
questo
lavoro
che
Сегодня
было
грустно
иметь
эту
работу,
которая
Altri
giorni
mi
ha
salvato
dal
cielo
più
nero
В
другие
дни
спасала
меня
от
самого
черного
неба
Che
mi
diceva
sarò
il
tuo
porto
più
sicuro
Которое
говорило
мне:
"Я
буду
твоей
самой
безопасной
гаванью"
Ma
oggi
non
c'è
più
nulla
in
lui
che
mi
piace
Но
сегодня
в
ней
нет
ничего,
что
мне
нравится
Da
quando
non
fa
più
passare
la
luce
С
тех
пор,
как
она
больше
не
пропускает
свет
Guardalo
Посмотри
на
него
Guarda
il
tuo
incubo
Посмотри
на
свой
кошмар
E
digli:
Ciao,
ciao,
ciao
И
скажи
ему:
"Прощай,
прощай,
прощай"
Io
non
son
fatto
per
te
Я
не
создан
для
тебя
Guardalo
Посмотри
на
него
Guarda
il
tuo
incubo
Посмотри
на
свой
кошмар
E
digli:
Ciao,
ciao,
ciao
И
скажи
ему:
"Прощай,
прощай,
прощай"
Io
non
son
fatto
per
te
Я
не
создан
для
тебя
Tu
non
sei
fatto
per
me
Ты
не
создана
для
меня
Anche
oggi
ti
ho
pensato
nella
battaglia
И
сегодня
я
думал
о
тебе
в
битве
Quando
volevo
nascondermi
e
non
ci
riuscivo
Когда
хотел
спрятаться
и
не
мог
Quando
volevo
togliermi
il
cuore
Когда
хотел
вынуть
свое
сердце
Starlo
a
guardare
per
capire
come
funziona
Смотреть
на
него,
чтобы
понять,
как
оно
работает
E
non
c'è
tempo
per
lottare
o
per
disertare
И
нет
времени
бороться
или
дезертировать
È
un
viaggio
fatto
di
sola
destinazione
Это
путешествие,
состоящее
только
из
пункта
назначения
Oggi
non
c'è
più
nulla
in
lui
che
ti
piace
Сегодня
в
нем
нет
ничего,
что
тебе
нравится
Da
quando
non
fa
più
passare
la
luce
С
тех
пор,
как
он
больше
не
пропускает
свет
Allora
guardalo
Тогда
посмотри
на
него
Guarda
il
tuo
incubo
Посмотри
на
свой
кошмар
E
digli:
ciao,
ciao,
ciao
И
скажи
ему:
"Прощай,
прощай,
прощай"
Io
non
son
fatto
per
te
Я
не
создан
для
тебя
Guardalo
Посмотри
на
него
Guarda
il
tuo
incubo
Посмотри
на
свой
кошмар
E
digli:
ciao,
ciao,
ciao
И
скажи
ему:
"Прощай,
прощай,
прощай"
Io
non
son
fatto
per
te
Я
не
создан
для
тебя
Anche
oggi
ti
ho
pensato
nella
battaglia
И
сегодня
я
думал
о
тебе
в
битве
Anche
oggi
ti
ho
pensato
nella
battaglia
И
сегодня
я
думал
о
тебе
в
битве
Anche
oggi
ti
ho
pensato
nella
battaglia
И
сегодня
я
думал
о
тебе
в
битве
Guardalo
Посмотри
на
него
Guarda
il
tuo
incubo
Посмотри
на
свой
кошмар
E
digli:
ciao,
ciao,
ciao
И
скажи
ему:
"Прощай,
прощай,
прощай"
Io
non
son
fatto
per
te
Я
не
создан
для
тебя
Guardalo
Посмотри
на
него
Guarda
il
tuo
incubo
Посмотри
на
свой
кошмар
E
digli:
ciao,
ciao,
ciao
И
скажи
ему:
"Прощай,
прощай,
прощай"
Io
non
son
fatto
per
te
Я
не
создан
для
тебя
Tu
non
sei
fatto
per
me
Ты
не
создана
для
меня
Tu
non
sei
fatto
per
me
Ты
не
создана
для
меня
Io
non
son
fatto
per
te
Я
не
создан
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Autelitano, Federico Dragogna, Michele Esposito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.