Текст и перевод песни Ministri - Nella battaglia
Anche
oggi
ti
ho
pensato
nella
battaglia
Сегодня
тоже
я
думал
о
тебе
в
битве
Ero
vestito
di
sonno,
una
fame
tremenda
Я
был
одет
в
сон,
жуткий
голод
Il
vento
falso
della
metropolitana
Лживый
ветер
метро
Il
mio
primo
giorno,
il
tuo
buona
fortuna
Мой
первый
день,
твоя
удача
Anche
oggi
ti
ho
pensato
nella
battaglia
Сегодня
тоже
я
думал
о
тебе
в
битве
Ti
ho
chiamato
e
tu
mi
hai
spento
il
rumore
Я
звал
тебя,
и
ты
выключил
во
мне
шум
Mi
ha
guardato
negli
occhi,
mi
hai
coperto
le
spalle
Ты
смотрел
мне
в
глаза,
ты
прикрывал
мою
спину
Oggi
era
triste
avere
questo
lavoro
che
Сегодня
было
грустно
иметь
эту
работу
Altri
giorni
mi
ha
salvato
dal
cielo
più
nero
Которая
в
другие
дни
спасала
меня
с
самых
чёрных
небес
Che
mi
diceva
sarò
il
tuo
porto
più
sicuro
Что
говорили
мне,
что
я
буду
твоей
самой
надёжной
гаванью
Ma
oggi
non
c'è
più
nulla
in
lui
che
mi
piace
Но
сегодня
в
ней
больше
нет
ничего,
что
мне
нравится
Da
quando
non
fa
più
passare
la
luce
С
тех
пор,
как
она
перестала
пропускать
свет
Guardalo
Посмотри
на
него
Guarda
il
tuo
incubo
Посмотри
на
свой
ночной
кошмар
E
digli:
Ciao,
ciao,
ciao
И
скажи
ему:
Пока,
пока,
пока
Io
non
son
fatto
per
te
Я
не
создан
для
тебя
Guardalo
Посмотри
на
него
Guarda
il
tuo
incubo
Посмотри
на
свой
ночной
кошмар
E
digli:
Ciao,
ciao,
ciao
И
скажи
ему:
Пока,
пока,
пока
Io
non
son
fatto
per
te
Я
не
создан
для
тебя
Tu
non
sei
fatto
per
me
Ты
не
создан
для
меня
Anche
oggi
ti
ho
pensato
nella
battaglia
Сегодня
тоже
я
думал
о
тебе
в
битве
Quando
volevo
nascondermi
e
non
ci
riuscivo
Когда
я
хотел
спрятаться
и
не
мог
Quando
volevo
togliermi
il
cuore
Когда
я
хотел
вырвать
себе
сердце
Starlo
a
guardare
per
capire
come
funziona
Рассмотреть
его,
чтобы
понять,
как
оно
работает
E
non
c'è
tempo
per
lottare
o
per
disertare
И
нет
времени
для
борьбы
или
дезертирства
È
un
viaggio
fatto
di
sola
destinazione
Это
путешествие,
имеющее
только
пункт
назначения
Oggi
non
c'è
più
nulla
in
lui
che
ti
piace
Сегодня
нет
ничего
в
ней,
что
мне
нравится
Da
quando
non
fa
più
passare
la
luce
С
тех
пор,
как
она
перестала
пропускать
свет
Allora
guardalo
Так
что
посмотри
на
него
Guarda
il
tuo
incubo
Посмотри
на
свой
ночной
кошмар
E
digli:
ciao,
ciao,
ciao
И
скажи
ему:
пока,
пока,
пока
Io
non
son
fatto
per
te
Я
не
создан
для
тебя
Guardalo
Посмотри
на
него
Guarda
il
tuo
incubo
Посмотри
на
свой
ночной
кошмар
E
digli:
ciao,
ciao,
ciao
И
скажи
ему:
пока,
пока,
пока
Io
non
son
fatto
per
te
Я
не
создан
для
тебя
Anche
oggi
ti
ho
pensato
nella
battaglia
Сегодня
тоже
я
думал
о
тебе
в
битве
Anche
oggi
ti
ho
pensato
nella
battaglia
Сегодня
тоже
я
думал
о
тебе
в
битве
Anche
oggi
ti
ho
pensato
nella
battaglia
Сегодня
тоже
я
думал
о
тебе
в
битве
Guardalo
Посмотри
на
него
Guarda
il
tuo
incubo
Посмотри
на
свой
ночной
кошмар
E
digli:
ciao,
ciao,
ciao
И
скажи
ему:
пока,
пока,
пока
Io
non
son
fatto
per
te
Я
не
создан
для
тебя
Guardalo
Посмотри
на
него
Guarda
il
tuo
incubo
Посмотри
на
свой
ночной
кошмар
E
digli:
ciao,
ciao,
ciao
И
скажи
ему:
пока,
пока,
пока
Io
non
son
fatto
per
te
Я
не
создан
для
тебя
Tu
non
sei
fatto
per
me
Ты
не
создан
для
меня
Tu
non
sei
fatto
per
me
Ты
не
создан
для
меня
Io
non
son
fatto
per
te
Я
не
создан
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Autelitano, Federico Dragogna, Michele Esposito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.