Текст и перевод песни Ministri - Spettri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gli
altri
apostoli
non
l′hanno
presa
bene
The
other
apostles
didn't
take
it
well
Ora
son
tutti
in
fila
per
tradire
Now
they're
all
lined
up
to
betray
Abbiamo
ancora
dei
problemi
con
gli
spettri
We're
still
having
problems
with
the
ghosts
Coi
desideri,
con
il
calcare
With
the
desires,
with
the
scaling
La
follia
dei
matrimoni
cercati
The
madness
of
the
arranged
marriages
La
magia
dei
matrimoni
combinati
The
magic
of
the
forced
marriages
Se
m'intervistano
che
cosa
gli
dico?
If
they
interview
me,
what
will
I
tell
them?
Che
gli
ho
dato
un
braccio
e
mi
son
tenuto
il
dito
That
I
gave
them
an
arm
and
kept
a
finger
Io
voglio
solo
pagare
una
persona
che
I
just
want
to
pay
someone
who
Che
mi
metta
in
ordine
la
vita
To
put
my
life
in
order
Che
mi
faccia
da
servo
e
da
padrone
To
make
me
a
servant
and
a
master
Che
mi
dica
non
è
ancora
finita
To
tell
me
it's
not
over
yet
Voglio
solo
pagare
una
persona
che
I
just
want
to
pay
someone
who
Che
mi
metta
in
ordine
la
vita
To
put
my
life
in
order
Che
mi
faccia
da
servo
e
da
padrone
To
make
me
a
servant
and
a
master
Che
mi
dica,
non
è
ancora
finita
To
tell
me,
it's
not
over
yet
Tutti
in
piedi
sopra
i
banchi
per
dire
Everyone
standing
on
the
benches
to
say
Che
i
banchi
devono
scomparire
That
the
benches
must
disappear
Macchine
che
san
guidare
da
sole
Cars
that
can
drive
themselves
Girano
la
notte
senza
una
ragione
Driving
around
at
night
for
no
reason
Io
intanto
cerco
di
amare
le
persone
In
the
meantime,
I
try
to
love
people
Concentrazione,
concertazione
Concentration,
concertation
Un
cannocchiale,
una
finestra
sul
cortile
A
telescope,
a
window
on
the
courtyard
Io
che
guardo
gli
altri
per
capire
I
look
at
others
to
understand
Io
voglio
solo
pagare
una
persona
che
I
just
want
to
pay
someone
who
Che
mi
metta
in
ordine
la
vita
To
put
my
life
in
order
Che
mi
faccia
da
servo
e
da
padrone
To
make
me
a
servant
and
a
master
Che
mi
dica,
non
è
ancora
finita
To
tell
me,
it's
not
over
yet
Voglio
solo
pagare
una
persona
che
I
just
want
to
pay
someone
who
Che
mi
metta
in
ordine
la
vita
To
put
my
life
in
order
Che
mi
faccia
da
servo
e
da
padrone
To
make
me
a
servant
and
a
master
Che
mi
dica,
non
è
ancora
finita
To
tell
me,
it's
not
over
yet
Voglio
solo
pagare
una
persona
che
I
just
want
to
pay
someone
who
Che
mi
metta
in
ordine
la
vita
To
put
my
life
in
order
Che
mi
faccia
da
servo
e
da
padrone
To
make
me
a
servant
and
a
master
Che
mi
dica,
non
è
ancora
finita
To
tell
me,
it's
not
over
yet
La
mia
libido
è
un′azienda
come
le
altre
My
libido
is
a
company
like
any
other
D'amministrare,
da
contabilizzare
To
manage,
to
account
Un
impegno
gigante,
una
spina
nel
sangue
A
gigantic
commitment,
a
thorn
in
my
side
Una
storia
qualunque,
dovunque,
comunque
An
ordinary
story,
everywhere,
anyway
Una
storia
qualunque,
dovunque,
comunque
An
ordinary
story,
everywhere,
anyway
Voglio
solo
pagare
una
persona
che
I
just
want
to
pay
someone
who
Che
mi
metta
in
ordine
la
vita
To
put
my
life
in
order
Che
mi
faccia
da
servo
e
da
padrone
To
make
me
a
servant
and
a
master
Che
mi
dica,
non
è
ancora
finita
To
tell
me,
it's
not
over
yet
Voglio
solo
pagare
una
persona
che
I
just
want
to
pay
someone
who
Che
mi
metta
in
ordine
la
vita
To
put
my
life
in
order
Che
mi
faccia
da
servo
e
da
padrone
To
make
me
a
servant
and
a
master
Che
mi
dica,
non
è
ancora
finita
To
tell
me,
it's
not
over
yet
Che
mi
dica,
non
è
ancora
finita
To
tell
me,
it's
not
over
yet
Che
mi
dica,
non
è
ancora
finita
To
tell
me,
it's
not
over
yet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Autelitano, Federico Dragogna, Michele Esposito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.