Ministri - Un viaggio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ministri - Un viaggio




Un viaggio
A journey
Dove si comprano i soldi, dove finiscono i giorni
Where money is bought, where days end
I giorni senza ricordi
Days without memories
Riesco a fatica a contarli
I can hardly count them
E per fortuna poi che non si vive per sempre
And luckily we don't live forever
Io l'altro giorno mi sono accorto che
The other day I realized that
Non ho più voglia di niente
I don't feel like doing anything anymore
E allora Dio, anche se non ci sei
And so God, even if you're not there
Ti prego, resta un po' con noi
Please, stay with us for a while
Fino alla fine dell'inverno, fino alle porte dell'inferno
Until the end of winter, until the gates of hell
Addormentato l'odio
Hatred asleep
Addormentato il cuore
Heart asleep
Festeggeremo insieme l'ultimo sole
Together we will celebrate the last sun
Pensavi fosse per sempre
You thought it was forever
E invece è soltanto
And instead it's just
Un viaggio
A journey
Pensavi che fosse amore
You thought it was love
E invece è soltanto
And instead it's just
Un viaggio
A journey
Siamo tornati presto e ci svegliamo tardi
We came back early and we wake up late
Sincronizzati comunque sul tempo
Anyway synchronized on time
Degli altri
Of others
Nostalgia delle stelle, nostalgia dell'asfalto
Nostalgia for the stars, nostalgia for the asphalt
E questa leggera spinta verso il basso
And this slight downward thrust
Che non si stacca di dosso
That doesn't come off
E allora Dio, dato che non ci sei
And so God, since you're not there
Ti prego, resta un po' con noi
Please, stay with us for a while
Fino alla fine dell'inverno
Until the end of winter
Pensavi che fosse amore
You thought it was love
E invece è soltanto
And instead it's just
Un viaggio
A journey
Pensavi fosse per sempre
You thought it was forever
E invece è soltanto
And instead it's just
Un viaggio
A journey
Un viaggio
A journey
Un viaggio (un viaggio)
A journey (a journey)
Un viaggio
A journey





Авторы: Davide Autelitano, Federico Dragogna, Michele Esposito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.