Текст и перевод песни Ministry - The Great Satan Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Great Satan Remix
Великий Сатана (ремикс)
[I
believe
the
title
was
"Bin
Laden
determined
to
attack
inside
the
United
States"]
[Я
полагаю,
заголовок
был
"Бен
Ладен
полон
решимости
атаковать
внутри
Соединенных
Штатов"]
Absolute
destruction
is
the
battleground
we're
given
Абсолютное
разрушение
– вот
поле
битвы,
которое
нам
дано,
Strip
away
the
fabric
of
a
thousand
years
of
livin'
Сорвать
ткань
тысячи
лет
жизни,
дорогая
моя.
Get
Out!
Get
Out!
Вон!
Вон!
Burning
down
old
glory
while
we
jump
around
and
shout:
Сжигаем
старую
славу,
прыгаем
и
кричим:
Get
Out!
Get
Out!
Вон!
Вон!
Bringing
down
the
USA
is
what
it's
all
about
Свергнуть
США
– вот
наша
цель,
пойми.
Revolution's
our
solution
to
the
life
we're
given
Революция
– наше
решение
для
данной
нам
жизни,
Retribution
is
the
way
of
life
that
we
are
livin'
Возмездие
– вот
образ
жизни,
которым
мы
живем,
родная.
Get
Out!
Get
Out!
Вон!
Вон!
Burning
down
old
glory
while
we
jump
around
and
shout:
Сжигаем
старую
славу,
прыгаем
и
кричим:
Get
Out!
Get
Out!
Вон!
Вон!
Bringing
down
the
USA
is
what
it's
all
about
Свергнуть
США
– вот
наша
цель,
поверь
мне.
[The
trumpet
of
freedom
has
sounded]
[Труба
свободы
прозвучала]
Great
Satan
Великий
Сатана
[We've
begun
inoculating
troops
and
first
responders
against
ballistic
airports]
[Мы
начали
прививать
войска
и
службы
быстрого
реагирования
от
баллистических…
аэропортов?]
Desecration
of
the
concentration
camps
we
live
in
Осквернение
концлагерей,
в
которых
мы
живем,
милая,
Occupation
of
our
nation
just
won't
be
forgiven
Оккупация
нашей
нации
не
будет
прощена.
Get
Out!
Get
Out!
Вон!
Вон!
Burning
down
old
glory
while
we
jump
around
and
shout:
Сжигаем
старую
славу,
прыгаем
и
кричим:
Get
Out!
Get
Out!
Вон!
Вон!
Bringing
down
the
USA
is
what
it's
all
about
Свергнуть
США
– вот
наша
цель,
любимая.
[The
trumpet
of
freedom
has
sounded]
[Труба
свободы
прозвучала]
Great
Satan
Великий
Сатана
[Kill.
Kill
Kill.
Kill.
Kill.]
[Убить.
Убить.
Убить.
Убить.
Убить.]
[May
God
continue
to
Bless
America]
[Да
благословит
Бог
Америку]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Jourgensen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.