Ministry - Twilight Zone - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ministry - Twilight Zone




Twilight Zone
Сумеречная зона
This is the way nightmares begin
Так начинаются кошмары, милая.
How stupid are the people of the country?
Насколько глупы люди этой страны?
Err I don′t know what I said
Э-э, я не знаю, что я сказал.
Argh I don't remember
Арр, я не помню.
I don′t remember
Я не помню.
I don't remember
Я не помню.
Err maybe that's what I said
Э-э, может быть, это то, что я сказал.
How stupid
Как глупо.
We should go for waterboarding
Нам следует применять пытки водой.
And we should go tougher
И нам нужно быть жестче.
Chop off heads
Отрубать головы.
Get these terrorists
Поймать этих террористов.
Get these terrorists
Поймать этих террористов.
This is the twilight zone
Это сумеречная зона.
I remember waking up on November 9, 2016
Я помню, как проснулся 9 ноября 2016 года,
And feeling a little bit nauseous
И почувствовал легкую тошноту.
It felt like descending into a bottomless pit on a high speed rail
Было такое чувство, словно я падаю в бездонную яму на скоростном поезде,
Careening head first into the unknown
Стремительно лечу головой вперед в неизвестность.
Twilight zone
Сумеречная зона.
We will make American great again
Мы снова сделаем Америку великой.
Disgusted and depressed
Испытываю отвращение и подавленность,
We know the world is just a mess
Мы знаем, что мир - это просто бардак.
Distortion of reality
Искажение реальности.
The truth is under arrest
Правда под арестом.
This is the twilight zone
Это сумеречная зона.
The world went on much as it had been going on
Мир продолжал существовать так же, как и раньше.
Crisis
Кризис.
Twilight zone
Сумеречная зона.
We will make American great again
Мы снова сделаем Америку великой.
Confusion and consent
Смятение и согласие
Has always been their intent
Всегда были их намерением.
Destruction of society
Разрушение общества,
Unless we dissent
Если мы не будем сопротивляться.
This is the twilight zone
Это сумеречная зона.
The world went on much as it had been going on
Мир продолжал существовать так же, как и раньше.
Crisis
Кризис.
We′re in the twilight zone
Мы в сумеречной зоне.
Twilight zone
Сумеречная зона.
But there′s no better word than stupid
Но нет лучшего слова, чем "глупость", дорогая.
Firing up the crazies
Подстрекательство сумасшедших.
How stupid
Как глупо.
This is the twilight zone
Это сумеречная зона.
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?





Авторы: Al Jourgensen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.