Текст и перевод песни Ministère Amer - Flirt avec le meurtre - Remasterisé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flirt avec le meurtre - Remasterisé
Заигрывая со смертью - Ремастеринг
Un
deux
trois
encore
plus
faya
encore
plus
chéfa
encore
plus
Раз,
два,
три,
ещё
больше
огня,
ещё
больше
стиля,
ещё
больше
Stomy
Bugsy
catalogué
Stomy
Bugsy
занесён
в
каталог
(...)
dans
leurs
faces
et
malékoum
salam
je
flirt
avec
le
meurtre
(...)
им
в
лицо,
и
малеikum
салам,
я
заигрываю
со
смертью.
Ma
voix
sert
de
colt
pousse
à
la
révolte
avec
Мой
голос
подобен
кольта,
подталкивает
к
восстанию
вместе
с
Passi
Ghetch
Kenzy
Passi
Ghetch
Kenzy.
Les
asocials
non
assistantes
sociales
non
assistance
à
personne
en
danger
Асоциальные
элементы,
никакой
социальной
помощи,
никакой
помощи
человеку
в
беде.
Bouge
pour
toi
sinon
qui
le
fera
Шевелись
ради
себя,
иначе
кто
это
сделает?
On
t'a
prévenu
on
va
pas
te
sauver
Мы
тебя
предупреждали,
мы
не
станем
тебя
спасать,
Même
si
les
pimpons
pimpons
refont
claquer
les
menottes
даже
если
эти
долбаные
мусора
снова
начнут
щёлкать
наручниками.
L'antidote?
la
révolte
façon
Противоядие?
Бунт
в
стиле
La
ZAC
où
ça
braque
quand
ça
craque
balle
par
balle
mon
barillet
est
chargé
ZAC,
где
грабят,
когда
всё
рушится,
пуля
за
пулей,
мой
барабан
заряжен.
Aux
alentours
rien
à
signaler
bref
le
kif
cache
mon
visage
В
округе
всё
спокойно,
короче,
косяк
скрывает
моё
лицо.
J'envisage
une
rage
à
faire
couler
de
l'encre
sur
des
pages
et
des
pages
Я
представляю
себе
такую
ярость,
что
на
страницах
прольётся
море
чернил,
Avant
mon
carnage
je
rends
des
hommages
aux
но
перед
своей
бойней
я
воздаю
должное
Actions
Directes
Action
Directe,
à
ma
bande
à
mon
gang,
à
ma
своей
банде,
своей
шайке,
своей
, Oui
mec
pour
gonfler
mon
tableau
de
chasse
Да,
детка,
чтобы
пополнить
список
своих
жертв,
Comme
Jack
l'Eventreur
qui
butait
des
pétasses,
après
tout
как
Джек
Потрошитель,
убивавший
шлюх.
В
конце
концов,
Je
buterais
bien
mon
voisin,
je
buterais
bien
le
gardien,
je
buterais
aussi
son
chien
я
бы
с
радостью
прикончил
своего
соседа,
прикончил
бы
и
консьержа,
и
его
пса
заодно.
Je
flirte
avec
le
meurtre
Я
заигрываю
со
смертью.
Beaucoup
de
gens
sont
sous
pression
Многие
люди
живут
под
давлением,
Les
apaiser
est
ma
mission
и
моя
миссия
- успокоить
их.
Sierra
Tango
Oscar
Mike
Yankee
Sierra
Tango
Oscar
Mike
Yankee.
Attention
définition
Stomy
B
pour
me
buter
Внимание,
определение:
Stomy
B,
чтобы
меня
прикончить,
C'est
ce
qu'emploient
les
condés
les
kisdés
les
flics
les
keufs
les
poulets
это
то,
что
используют
мусора,
ублюдки,
фараоны,
копы,
легавые...
Je
me
suis
pris
la
tête
j'avais
qu'à
dire
les
enculés
Я
заморочился,
надо
было
просто
сказать:
"ублюдки".
Dans
l'arène
quand
je
kenne
et
malmène
après
avoir
craché
На
арене,
когда
я
выхожу
и
калечу,
после
того,
как
натворил
дел,
J'aimerais
voir
brûler
Panam
au
napalm
sous
les
flammes
façon
Vietnam
я
хотел
бы
увидеть,
как
Париж
горит
напалмом,
объят
пламенем,
как
Вьетнам,
Ses
beaux
quartiers
ses
hôtels
particuliers
ses
musées
édifices
en
pierre
taillée
его
красивые
кварталы,
его
особняки,
его
музеи,
здания
из
тёсанного
камня,
L'Assemblée
et
sans
oublier
Matignon
et
l'Elysée
donc
je
flirte
avec
le
meurtre
Национальное
собрание,
и,
конечно
же,
Матиньон
и
Елисейский
дворец,
поэтому
я
заигрываю
со
смертью.
La
presse
m'a
accusé
les
squales
veulent
me
lyncher
la
police
m'attaquer
Пресса
обвиняет
меня,
акулы
хотят
меня
линчевать,
полиция
- атаковать,
Et
tous
les
pédés
du
mouvement
H.I.P.H.O.P.
français
veulent
me
boycotter
и
все
эти
пидоры
из
французского
хип-хоп
движения
хотят
меня
бойкотировать,
Comme
s'ils
pouvaient
m'arrêter
t'es
pas
d'accord?
как
будто
они
могут
меня
остановить,
ты
не
согласна?
T'es
un
homme
mort
je
suis
constamment
sur
les
nerfs
Ты
- мертвец.
Мои
нервы
постоянно
на
пределе,
Amer
trop
de
vendeurs
pas
assez
de
consommateurs
горько,
слишком
много
продавцов,
слишком
мало
покупателей.
Ma
cité
va
craquer
Мой
район
вот-вот
взорвётся,
Mais
je
reste
OK
chargé
pas
à
blanc
décidément
pour
liquider
но
я
остаюсь
в
порядке,
заряжен
не
холостыми,
твёрдо
намерен
прикончить
Cet
enfoiré
d'huissier
le
facteur
qui
m'apporte
mes
p.v.,
les
rates
qui
ne
veulent
pas
sucer
этого
ублюдка-судебного
пристава,
почтальона,
который
приносит
мне
мои
штрафы,
этих
сук,
которые
не
хотят
сосать.
Vous
m'excuserez
mais
tous
les
jours
que
Dieu
fait
Прости,
но
каждый
божий
день
Je
flirte
avec
le
meurtre
я
заигрываю
со
смертью.
Sept
huit
neuve
est
la
sentence
Семь,
восемь,
девять
- вот
приговор.
Maintenant
danse
balance
c'est
ta
dernière
séance
А
теперь
танцуй,
сука,
это
твой
последний
танец.
Y
en
a
assez
tu
vas
y
passer
comme
dans
la
mafia
С
тебя
хватит,
ты
отправишься
на
тот
свет,
как
в
мафии.
Tire
court
tire
long
et
prima
facha
boum
tchao
à
l'italienne
Короткий
выстрел,
длинный
выстрел,
и
"prima
facha",
бум,
чао
по-итальянски.
Sale
chienne
ton
enterrement
fouette
la
chaude
pisse
Паршивая
сука,
твои
похороны,
к
чёрту
эту
шлюху.
Ta
vie
repasse
plus
vite
que
le
générique
d'Ulysse
Твоя
жизнь
промелькнула
быстрее,
чем
титры
"Улисса".
Indic
des
R.G.
Resistance
Gauloises
mais
personne
ne
m'attrape
Стукач
из
RG
(Голлистское
Сопротивление),
но
меня
никто
не
поймает.
Je
mets
des
tagadaps
tip
tap
dans
mon
Val
d'Oise
Я
ставлю
свои
метки,
тип-топ,
в
своём
Валь-д'Уазе.
Le
Ministère,
les
militants
pratiquants
t'ont
trouvé
à
temps
Министерство,
действующие
активисты
нашли
тебя
вовремя.
Fusil-
uzyade
style
Monsieur
Bagdad
Узи
в
стиле
господина
Багдада,
Ensuite
échappade
dans
mon
ambassade
а
затем
побег
в
моё
посольство.
Abdulaï
Abdulaï
Абдуллах,
Абдуллах
Te
souhaite
bonnes
funérailles
желает
тебе
приятных
похорон,
Tandis
que
ceux
de
ton
espèce
galopent
пока
твои
сородичи
скачут,
Tandis
que
je
chope
droppe
les
salopes
au
top
mi
bi-bop;
пока
я
хватаю,
бросаю
этих
первоклассных
шлюх,
наполовину
бибоп,
Mi
hip
hop
pas
de
stop
crève
d'une
наполовину
хип-хоп,
без
остановки,
смерть
от
Syncope
ou
sans
capote
comme
la
fasciste
Europe
обморока
или
без
презерватива,
как
фашистская
Европа,
Où
sommeille
où
se
réveille
где
дремлет,
где
просыпается
Le
flash
crache
le
Quatrième
Reich
вспышка,
рушится
Четвёртый
Рейх.
Heil!
Heil!
Heil!
font
Hit
dans
l'air
la
putain
de
leur
mère
Хайль!
Хайль!
Хайль!
- кричат
эти
мрази,
чтоб
их
всех
черти
побрали.
Vont-ils
rouvrir
les
fours?
enclencher
le
compte
à
rebours?
Неужели
они
снова
откроют
печи?
Запустят
обратный
отсчёт?
Cinq
quatre
trois
deux
un
zéro
Пять,
четыре,
три,
два,
один,
ноль.
Buter
le
loigau
collabo
tel
mon
signe
astrolomystologique
Убить
ублюдка-коллаборациониста,
таков
мой
астрологический
знак,
Le
verdict
est
tombé,
tous
les
jours
que
Dieu
fait
je
flirte
avec
le
meurtre
вердикт
вынесен,
каждый
божий
день
я
заигрываю
со
смертью.
Dix
onze
douze
treize
quatrième
couplet
Десять,
одиннадцать,
двенадцать,
тринадцать,
четвёртый
куплет.
Mettons
les
points
sur
les
A
ça
y
est
ça
va?
Расставим
все
точки
над
i,
ну
что,
ясно?
N'importe
qui
peut
craquer
claquer
dans
cette
société
В
этом
обществе
любой
может
сорваться,
à
part
si
t'es
averti
par
le
misogyne
mysanthrope
négro
psycho
parano
Mysto
если
только
его
не
предупредит
женоненавистник,
человеконенавистник,
негр-психопат-параноик
Мисто.
Oui
quelle
chance
quelle
chance
d'habiter
la
France
Да,
какая
же
удача,
какая
удача
жить
во
Франции.
Dommage
mon
petit
que
ta
mère
ne
t'ait
rien
dit
sur
ce
putain
de
pays
Жаль,
малышка,
что
твоя
мать
ничего
тебе
не
рассказывала
об
этой
гребаной
стране,
Où
24
heures
par
jour
et
7 jours
par
semaine
где
24
часа
в
сутки
и
7 дней
в
неделю
J'ai
envie
de
dégainer
sur
des
f.a.c.e.s.
d.e.
c.r.a.i.e
мне
хочется
выхватить
ствол
перед
этими
б.л.е.д.н.ы.м.и
р.о.ж.а.м.и.,
Faces
de
craie
bien
placées
qui
veulent
m'empêcher
d'en
placer
une
бледными
рожами,
которые
хотят
помешать
мне
вставить
им
пулю.
Mais
reprise
de
poulet
dans
les
tribunes
Но
на
трибунах
снова
аплодисменты,
Car
le
peuple
sait
que
je
ne
m'attaque
qu'aux
hommes
armés
ведь
люди
знают,
что
я
нападаю
только
на
вооружённых.
Tu
n'as
pas
tort
c'est
la
théorie
du
Prédator
Ты
права,
это
теория
Хищника.
T'as
peur
alors
tu
veux
m'expluser
me
retirer
ma
carte
d'identité
Ты
боишься,
поэтому
хочешь
вышвырнуть
меня,
лишить
меня
удостоверения
личности,
Avec
laquelle
je
me
suis
plusieurs
fois
torché
которым
я
много
раз
подтирался.
Fait
chier
je
braconne
surtout
pas
à
Babylone
К
чёрту
всё,
я
не
охочусь
в
Вавилоне.
J'additionne
ça
donne
tous
les
jours
que
Dieu
fait
Складываю
всё
вместе,
и
получается,
что
каждый
божий
день
Qu'est
ce
que
je
fais?
maintenant
tu
sais
je
flirte
avec
le
meurtre
что
я
делаю?
Теперь
ты
знаешь,
я
заигрываю
со
смертью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Frantz Cely, Gilles Duarte, Patrick Fouchan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.