Текст и перевод песни Ministério Adoração e Vida - Abraço de Pai (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abraço de Pai (Ao Vivo)
Father's Embrace (Live)
Quanto
eu
esperei
How
long
I've
waited
Ansioso
queria
te
ver
Eagerly
longing
to
see
you
E
te
falar
o
que
há
em
mim
And
tell
you
what's
in
my
heart
Já
não
podia
me
conter
I
could
no
longer
hold
back
Me
decidi,
Senhor
I
have
decided,
Lord
Hoje
quero
rasgar
meu
viver
Today
I
want
to
tear
up
my
life
E
te
mostrar
meu
coração
And
show
you
my
heart
Tudo
o
que
tenho
e
sou
All
that
I
have
and
am
E
por
mais
que
me
falem
And
no
matter
what
they
tell
me
Não
vou
desistir
I
won't
give
up
Eu
sei
que
nada
sou
I
know
that
I
am
nothing
Por
isso
estou
aqui
That
is
why
I
am
here
Mas
eu
sei
que
o
amor
But
I
know
that
the
love
Que
o
Senhor
tem
por
mim
That
the
Lord
has
for
me
É
muito
mais
que
o
meu
Is
much
greater
than
mine
Sou
gota
derramada
no
mar
I
am
a
drop
spilled
in
the
ocean
Quanto
tempo
também
How
long
have
you
also
O
Senhor
me
esperou
The
Lord
has
waited
for
me
Nas
tardes
encontrou
In
the
afternoons,
he
found
Saudade
em
meu
lugar
Longing
in
my
place
Mas
ao
me
ver
na
estrada
But
when
he
saw
me
on
the
road
Ao
longe
voltar
Returning
from
afar
Num
salto
se
alegrou
In
a
leap
of
joy,
he
rejoiced
E
foi
correndo
me
encontrar
And
ran
to
meet
me
E
não
me
perguntou
And
didn't
ask
me
Nem
por
onde
eu
andei
Nor
where
I
had
been
Dos
bens
que
eu
gastei
Of
the
goods
I
had
spent
Mais
nada
me
restou
Nothing
more
was
left
to
me
Mas
olhando
em
meus
olhos
But
looking
into
my
eyes
Somente
me
amou
He
only
loved
me
E
ao
me
beijar
And
when
he
kissed
me
Me
acolheu
num
abraço
de
pai
He
welcomed
me
with
a
father's
embrace
E
por
mais
que
me
falem
And
no
matter
what
they
tell
me
Não
vou
desistir
I
won't
give
up
Eu
sei
que
nada
sou
I
know
that
I
am
nothing
Por
isso
estou
aqui
That
is
why
I
am
here
Mas
eu
sei
que
o
amor
But
I
know
that
the
love
Que
o
Senhor
tem
por
mim
That
the
Lord
has
for
me
É
muito
mais
que
o
meu
Is
much
greater
than
mine
Sou
gota
derramada
no
mar
I
am
a
drop
spilled
in
the
ocean
Quanto
tempo
também
How
long
have
you
also
O
Senhor
me
esperou
The
Lord
has
waited
for
me
Nas
tardes
encontrou
In
the
afternoons,
he
found
Saudade
em
meu
lugar
Longing
in
my
place
Mas
ao
me
ver
na
estrada
But
when
he
saw
me
on
the
road
Ao
longe
voltar
Returning
from
afar
Num
salto
se
alegrou
In
a
leap
of
joy,
he
rejoiced
E
foi
correndo
me
encontrar
And
ran
to
meet
me
E
não
me
perguntou
And
didn't
ask
me
Nem
por
onde
eu
andei
Nor
where
I
had
been
Dos
bens
que
eu
gastei
Of
the
goods
I
had
spent
Mais
nada
me
restou
Nothing
more
was
left
to
me
Mas
olhando
em
meus
olhos
But
looking
into
my
eyes
Somente
me
amou
He
only
loved
me
E
ao
me
beijar
And
when
he
kissed
me
Me
acolheu
num
abraço
de
pai
He
welcomed
me
with
a
father's
embrace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walmir Alencar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.