Текст и перевод песни Ministério Koinonya de Louvor - Disponível em Tuas Mãos
Aleluia,
quantos
de
vocês
estão
recebendo
o
fio
novo?
Аллилуйя,
сколько
вы
получаете
новый
провод?
Quantos
sabem
que
o
fio
novo
é
o
Espírito
Santo?
Кто
знает,
что
новый
провод-это
Святой
Дух?
Ó
senhor,
eu
quero
estar
Господи,
я
хочу
быть
Disponível
em
tuas
mãos
Доступный
в
твоих
руках
Minha
vida
em
teu
altar
Моя
жизнь
в
твой
алтарь
Em
total
consagração
В
общей
сложности
посвящения
Eu
nasci
pra
te
servir
Я
родился,
чтоб
служить
тебе
Sou
escravo
da
tua
graça
Я-раб,
и
твоя
благодать
Vem
minha
vida
dirigir
Поставляется
моей
жизни
вождения
És
o
oleiro,
eu
sou
barro
em
tua
mãos
Ты-горшечник,
я-глина
в
твоей
руки
Ó
senhor,
tu
és
meu
Deus
Господи,
ты-мой
Бог
És
o
oleiro
e
eu
sou
o
barro
Ты-творец,
а
я-глина
Ó
senhor,
tu
és
meu
Deus
Господи,
ты-мой
Бог
Faça
em
mim,
senhor
За
меня,
господи!
Segundo
o
teu
querer
По
твоим
хотят
Minha
vida
está
em
teu
altar
Моя
жизнь
в
твой
алтарь
Molda-me,
ó
oleiro
celestial
Бросает
меня,
о,
творец
небесный
Faz
de
mim
um
vaso
para
a
tua
glória,
senhor
Делает
меня
ваза
для
славы
твоей,
господи
Um
vaso
para
o
teu
louvor
Ваза
для
твоего
хваления
Ó
senhor,
eu
quero
estar
Господи,
я
хочу
быть
Disponível
em
tuas
mãos
Доступный
в
твоих
руках
Minha
vida
em
teu
altar
Моя
жизнь
в
твой
алтарь
Em
total
consagração
В
общей
сложности
посвящения
Eu
nasci
pra
te
servir
Я
родился,
чтоб
служить
тебе
Sou
escravo
da
tua
graça
Я-раб,
и
твоя
благодать
Vem
minha
vida
dirigir
Поставляется
моей
жизни
вождения
És
o
oleiro,
eu
sou
barro
em
tuas
mãos
Ты-горшечник,
я-глина
в
твоих
руках
Ó
senhor,
tu
és
meu
Deus
Господи,
ты-мой
Бог
És
o
oleiro
e
eu
sou
o
barro
Ты-творец,
а
я-глина
Ó
senhor,
tu
és
meu
Deus
(tu
és
meu
Deus)
Господи,
ты-Бог
мой
(ты
мой
Бог)
Faça
em
mim,
senhor
За
меня,
господи!
Segundo
o
teu
querer,
ó
senhor
Во-вторых,
твой
хотеть,
господи
Ó
senhor
(ó,
senhor),
tu
és
meu
Deus
Господи
(господь),
ты-мой
Бог
És
o
oleiro
e
eu
sou
o
barro
Ты-творец,
а
я-глина
Ó
senhor,
tu
és
meu
Deus
Господи,
ты-мой
Бог
Faça
em
mim,
senhor
За
меня,
господи!
Segundo
o
teu
querer
По
твоим
хотят
Faça
em
mim,
senhor
За
меня,
господи!
Segundo
o
teu
querer
По
твоим
хотят
Faça
em
mim,
senhor
За
меня,
господи!
Segundo
o
teu
querer
По
твоим
хотят
Ó
Deus,
a
minha
alma
tem
sede
de
ti
О,
боже,
душа
моя
жаждет
тебя
Cura
todo
meu
ser
Исцеление
всего
моего
существа
Faça,
senhor,
o
teu
querer
Сделайте,
твой,
господь
хотеть
Eu
quero
ser
um
vaso,
senhor,
em
tuas
mãos
Я
хочу
быть
ваза,
господи,
в
твои
руки
Usa-me
para
tua
glória,
Jesus,
aleluia
Используй
меня
для
славы
твоей,
Иисус,
аллилуйя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bené Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.