Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá na Cruz - Playback
Dort am Kreuz - Playback
Lá
na
cruz
me
enxergou
Dort
am
Kreuz
sah
er
mich
Além
dos
meus
pecados
Über
meine
Sünden
hinaus
Com
olhar
de
amor
Mit
einem
Blick
der
Liebe
Lá
na
cruz
se
entregou
Dort
am
Kreuz
gab
er
sich
hin
Não
pelo
que
eu
era
Nicht
für
das,
was
ich
war
Mas
pelo
que
agora
sou
Sondern
für
das,
was
ich
jetzt
bin
Sou
teu
filho,
teu
herdeiro
Ich
bin
dein
Sohn,
dein
Erbe
O
que
eu
fiz
pra
merecer
um
amor
igual
ao
teu?
Was
habe
ich
getan,
um
eine
Liebe
wie
deine
zu
verdienen?
Tão
profundo,
tão
intenso
Impossível
descrever
um
amor
igual
ao
teu
So
tief,
so
intensiv
Unmöglich,
eine
Liebe
wie
deine
zu
beschreiben
Lá
na
cruz
me
enxergou
Dort
am
Kreuz
sah
er
mich
Além
dos
meus
pecados
Über
meine
Sünden
hinaus
Com
olhar
de
amor
Mit
einem
Blick
der
Liebe
Lá
na
cruz
se
entregou
Dort
am
Kreuz
gab
er
sich
hin
Não
pelo
que
eu
era
Nicht
für
das,
was
ich
war
Mas
pelo
que
agora
sou
Sondern
für
das,
was
ich
jetzt
bin
Sou
teu
filho,
teu
herdeiro
Ich
bin
dein
Sohn,
dein
Erbe
O
que
eu
fiz
pra
merecer
um
amor
igual
ao
teu?
Was
habe
ich
getan,
um
eine
Liebe
wie
deine
zu
verdienen?
Tão
profundo,
tão
intenso
Impossível
descrever
um
amor
igual
ao
teu
So
tief,
so
intensiv
Unmöglich,
eine
Liebe
wie
deine
zu
beschreiben
Lá
na
cruz
pagou,
Jamais
poderei
saber
Dort
am
Kreuz
zahlte
er,
Niemals
werde
ich
wissen
können
A
dimensão
do
amor,
Se
entregou
só
pra
me
ter
Das
Ausmaß
der
Liebe,
Er
gab
sich
hin,
nur
um
mich
zu
haben
Um
amor
assim
só
o
pai
que
pode
ter
Eine
solche
Liebe
kann
nur
der
Vater
haben
E
eu
sou
teu
filho
por
Und
ich
bin
dein
Sohn,
denn
Pai,
meu
pai,
sem
Ti
não
sei
viver
Vater,
mein
Vater,
ohne
Dich
kann
ich
nicht
leben
Pai,
meu
pai,
me
amou
sem
eu
merecer
Vater,
mein
Vater,
liebte
mich,
ohne
dass
ich
es
verdiente
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francielli Santos, Polly Campos, Pr. Lucas, Rafael Black
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.