Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Just Your Friends (Wdr STUDIO-L Köln, Germany 16th June 1978) - Remastered
Nur deine Freunde (WDR STUDIO-L Köln, Deutschland 16. Juni 1978) - Remastered
                         
                        
                            
                                        Nitzsche-DeVille 
                            
                                        Nitzsche-DeVille 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        If 
                                        it's 
                                        something 
                                        I've 
                                        said 
                                        to 
                                        make 
                                        you 
                                        laugh 
                            
                                        Wenn 
                                        es 
                                        etwas 
                                        ist, 
                                        das 
                                        ich 
                                        gesagt 
                                        habe, 
                                        um 
                                        dich 
                                        zum 
                                        Lachen 
                                        zu 
                                        bringen 
                            
                         
                        
                            
                                        Cut 
                                        me 
                                        deep 
                                        behind 
                                        my 
                                        back, 
                                        I'm 
                                        cut 
                                        in 
                                        two 
                            
                                        Du 
                                        hast 
                                        mich 
                                        hinter 
                                        meinem 
                                        Rücken 
                                        tief 
                                        verletzt, 
                                        ich 
                                        bin 
                                        innerlich 
                                        zerrissen 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                            I 
                                        don't 
                                        believe 
                                        you 
                                        know 
                                        what's 
                                        right 
                                        or 
                                        wrong 
                            
                                        Und 
                                        ich 
                                        glaube 
                                        nicht, 
                                        dass 
                                        du 
                                        weißt, 
                                        was 
                                        richtig 
                                        oder 
                                        falsch 
                                        ist 
                            
                         
                        
                            
                                        Is 
                                        this 
                                        the 
                                        price 
                                            I 
                                        pay 
                                        for 
                                        feeling 
                                        so 
                                        strong 
                                        over 
                                        you? 
                            
                                        Ist 
                                        das 
                                        der 
                                        Preis, 
                                        den 
                                        ich 
                                        dafür 
                                        zahle, 
                                        dass 
                                        ich 
                                        so 
                                        stark 
                                        für 
                                        dich 
                                        empfinde? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        You 
                                        know 
                                        that 
                                        all 
                                        of 
                                        the 
                                        time 
                                        I've 
                                        laid 
                                        my 
                                        heart 
                                        on 
                                        the 
                                        line 
                            
                                        Du 
                                        weißt, 
                                        dass 
                                        ich 
                                        die 
                                        ganze 
                                        Zeit 
                                        mein 
                                        Herz 
                                        aufs 
                                        Spiel 
                                        gesetzt 
                                        habe 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        And 
                                        how 
                                            I 
                                        was 
                                        so 
                                        blind, 
                                            I 
                                        only 
                                        saw 
                                        the 
                                        good 
                                        side 
                                        of 
                                        you 
                            
                                        Und 
                                        wie 
                                        blind 
                                        ich 
                                        war, 
                                        ich 
                                        sah 
                                        nur 
                                        die 
                                        gute 
                                        Seite 
                                        an 
                                        dir 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        when 
                                            I 
                                        look 
                                        in 
                                        your 
                                        eyes, 
                                            I 
                                        can't 
                                        believe 
                                        that 
                                        you 
                                        lied 
                            
                                        Und 
                                        wenn 
                                        ich 
                                        in 
                                        deine 
                                        Augen 
                                        sehe, 
                                        kann 
                                        ich 
                                        nicht 
                                        glauben, 
                                        dass 
                                        du 
                                        gelogen 
                                        hast 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        don't 
                                        know 
                                        why 
                                            I 
                                        want 
                                        more 
                                        but 
                                            I 
                                        would 
                                        sleep 
                                        by 
                                        your 
                                        door 
                                        for 
                                        the 
                                        truth, 
                                        for 
                                        the 
                                        truth. 
                            
                                        Ich 
                                        weiß 
                                        nicht, 
                                        warum 
                                        ich 
                                        mehr 
                                        will, 
                                        aber 
                                        ich 
                                        würde 
                                        vor 
                                        deiner 
                                        Tür 
                                        schlafen 
                                        für 
                                        die 
                                        Wahrheit, 
                                        für 
                                        die 
                                        Wahrheit. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Now 
                                        it 
                                        might 
                                        be, 
                                        tell 
                                        me, 
                                        is 
                                        it 
                                        me? 
                            
                                        Nun 
                                        könnte 
                                        es 
                                        sein, 
                                        sag 
                                        mir, 
                                        liegt 
                                        es 
                                        an 
                                        mir? 
                            
                         
                        
                            
                                        Is 
                                        it 
                                        just 
                                        your 
                                        friends? 
                            
                                        Sind 
                                        es 
                                        nur 
                                        deine 
                                        Freunde? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            I 
                                        remember 
                                        that 
                                        night, 
                                            I 
                                        remember 
                                        the 
                                        rain 
                            
                                        Ich 
                                        erinnere 
                                        mich 
                                        an 
                                        diese 
                                        Nacht, 
                                        ich 
                                        erinnere 
                                        mich 
                                        an 
                                        den 
                                        Regen 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        wandered 
                                        the 
                                        streets, 
                                        lost 
                                        in 
                                        the 
                                        pain 
                                        over 
                                        you 
                            
                                        Ich 
                                        wanderte 
                                        durch 
                                        die 
                                        Straßen, 
                                        verloren 
                                        im 
                                        Schmerz 
                                        um 
                                        dich 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        wish 
                                            I 
                                        could 
                                        take 
                                        you 
                                        away 
                                        from 
                                        your 
                                        friends 
                            
                                        Ich 
                                        wünschte, 
                                        ich 
                                        könnte 
                                        dich 
                                        von 
                                        deinen 
                                        Freunden 
                                        wegholen 
                            
                         
                        
                            
                                        They're 
                                        draggin' 
                                        you 
                                        down 
                                        but 
                                        you 
                                        still 
                                        hang 
                                        around 
                                        with 
                                        them. 
                            
                                        Sie 
                                        ziehen 
                                        dich 
                                        runter, 
                                        aber 
                                        du 
                                        hängst 
                                        immer 
                                        noch 
                                        mit 
                                        ihnen 
                                        rum. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        You 
                                        know 
                                        that 
                                        all 
                                        of 
                                        the 
                                        time 
                                        I've 
                                        laid 
                                        my 
                                        heart 
                                        on 
                                        the 
                                        line 
                            
                                        Du 
                                        weißt, 
                                        dass 
                                        ich 
                                        die 
                                        ganze 
                                        Zeit 
                                        mein 
                                        Herz 
                                        aufs 
                                        Spiel 
                                        gesetzt 
                                        habe 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        how 
                                            I 
                                        was 
                                        so 
                                        blind, 
                                            I 
                                        only 
                                        see 
                                        the 
                                        good 
                                        side 
                                        of 
                                        you 
                            
                                        Und 
                                        wie 
                                        blind 
                                        ich 
                                        war, 
                                        ich 
                                        sehe 
                                        nur 
                                        die 
                                        gute 
                                        Seite 
                                        an 
                                        dir 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        when 
                                            I 
                                        look 
                                        in 
                                        your 
                                        eyes, 
                                            I 
                                        can't 
                                        believe 
                                        that 
                                        you 
                                        lied 
                            
                                        Und 
                                        wenn 
                                        ich 
                                        in 
                                        deine 
                                        Augen 
                                        sehe, 
                                        kann 
                                        ich 
                                        nicht 
                                        glauben, 
                                        dass 
                                        du 
                                        gelogen 
                                        hast 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        don't 
                                        know 
                                        why 
                                            I 
                                        want 
                                        more 
                                        but 
                                            I 
                                        would 
                                        sleep 
                                        by 
                                        the 
                                        door 
                                        for 
                                        the 
                                        truth, 
                                        for 
                                        the 
                                        truth. 
                            
                                        Ich 
                                        weiß 
                                        nicht, 
                                        warum 
                                        ich 
                                        mehr 
                                        will, 
                                        aber 
                                        ich 
                                        würde 
                                        vor 
                                        der 
                                        Tür 
                                        schlafen 
                                        für 
                                        die 
                                        Wahrheit, 
                                        für 
                                        die 
                                        Wahrheit. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Now 
                                        it 
                                        might 
                                        be, 
                                        tell 
                                        me, 
                                        is 
                                        it 
                                        me? 
                            
                                        Nun 
                                        könnte 
                                        es 
                                        sein, 
                                        sag 
                                        mir, 
                                        liegt 
                                        es 
                                        an 
                                        mir? 
                            
                         
                        
                            
                                        Is 
                                        it 
                                        just 
                                        your 
                                        friends? 
                            
                                        Sind 
                                        es 
                                        nur 
                                        deine 
                                        Freunde? 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Jack Nitzsche
                    
                    
                
                    
                        
                        
                        
                                1 
                                Teardrops Must Fall (Rockpalast Rocknacht Grugahalle, Essen, Germany 17-18th October 1981) - Remastered
                                
                                2 
                                Love Like You Did Before (Rockpalast Rocknacht Grugahalle, Essen, Germany 17-18th October 1981) - Remastered
                                
                                3 
                                Harlem Nocturne (Rockpalast Rocknacht Grugahalle, Essen, Germany 17-18th October 1981) - Remastered
                                
                                4 
                                Just You 'N' Me (Wdr STUDIO-L Köln, Germany 16th June 1978) - Remastered
                                
                                5 
                                Venus of Avenue (Wdr STUDIO-L Köln, Germany 16th June 1978) - Remastered
                                
                                6 
                                Love and Emotion (Rockpalast Rocknacht Grugahalle, Essen, Germany 17-18th October 1981) - Remastered
                                
                                7 
                                Shadows in the Night (Wdr STUDIO-L Köln, Germany 16th June 1978) (Remastered)
                                
                                8 
                                She's so Tough (Wdr STUDIO-L Köln, Germany 16th June 1978) - Remastered
                                
                                9 
                                Can't Do Without It (Rockpalast Rocknacht Grugahalle, Essen, Germany 17-18th October 1981) - Remastered
                                
                                10 
                                Mixed up, Shook up Girl - Remastered
                                
                                11 
                                You Better Move On (Rockpalast Rocknacht Grugahalle, Essen, Germany 17-18th October 1981) - Remastered
                                
                                12 
                                Mixed up, Shook up Girl (Wdr STUDIO-L Köln, Germany 16th June 1978) - Remastered
                                
                                13 
                                This Must Be the Night (Rockpalast Rocknacht Grugahalle, Essen, Germany 17-18th October 1981) - Remastered
                                
                                14 
                                Steady Drivin' Man (Rockpalast Rocknacht Grugahalle, Essen, Germany 17-18th October 1981) - Remastered
                                
                                15 
                                Steady Drivin' Man (Wdr STUDIO-L Köln, Germany 16th June 1978) - Remastered
                                
                                16 
                                Spanish Stroll (Rockpalast Rocknacht Grugahalle, Essen, Germany 17-18th October 1981) - Remastered
                                
                                17 
                                Soul Twist (Wdr STUDIO-L Köln, Germany 16th June 1978) - Remastered
                                
                                18 
                                Spanish Stroll (Wdr STUDIO-L Köln, Germany 16th June 1978) - Remastered
                                
                                19 
                                Savoir Faire (Rockpalast Rocknacht Grugahalle, Essen, Germany 17-18th October 1981) - Remastered
                                
                                20 
                                Slow Drain (Rockpalast Rocknacht Grugahalle, Essen, Germany 17-18th October 1981) - Remastered
                                
                                21 
                                Lipstick Traces (Rockpalast Rocknacht Grugahalle, Essen, Germany 17-18th October 1981) - Remastered
                                
                                22 
                                Maybe Tomorrow (Rockpalast Rocknacht Grugahalle, Essen, Germany 17-18th October 1981) - Remastered
                                
                                23 
                                Just Your Friends (Rockpalast Rocknacht Grugahalle, Essen, Germany 17-18th October 1981) - Remastered
                                
                                24 
                                Just Your Friends (Wdr STUDIO-L Köln, Germany 16th June 1978) - Remastered
                                
                                25 
                                Guardian Angel (Wdr STUDIO-L Köln, Germany 16th June 1978) - Remastered
                                
                                26 
                                Gunslinger (Wdr STUDIO-L Köln, Germany 16th June 1978) - Remastered
                                
                                27 
                                Cadillac Walk (Rockpalast Rocknacht Grugahalle, Essen, Germany 17-18th October 1981) - Remastered
                                
                                28 
                                Cadillac Walk (Wdr STUDIO-L Köln, Germany 16th June 1978) - Remastered
                                
                                29 
                                She's so Tough (Rockpalast Rocknacht Grugahalle, Essen, Germany 17-18th October 1981) - Remastered
                                
                                30 
                                Mazurka (Rockpalast Rocknacht Grugahalle, Essen, Germany 17-18th October 1981) - Remastered
                                
                                31 
                                Just Give Me One Good Reason (Rockpalast Rocknacht Grugahalle, Essen, Germany 17-18th October 1981) - Remastered
                                
                         
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.