Текст и перевод песни Mink's - Le gards la est laid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le gards la est laid
The guy is ugly
Les
gens
vont
encore
dire
que
je...
People
are
gonna
say
that
I'm...
La
vie
ci
c'est
même
quoi,
non
Life,
what
even
is
it?
J'étais
come
out
avec
une
go
I
was
going
out
with
a
girl
Je
respectais
ses
principes
et
ses
valeurs
I
respected
her
principles
and
values
Un
beau
jour
elle
m'a
dit:
One
day
she
told
me:
Joe:
je
t'aime,
mais
je
préfère
aller
me
voir
ailleur
Joe:
I
love
you,
but
I
prefer
to
see
someone
else
Le
makabo
voulait
ma
mort
The
makabo
wanted
me
dead
J'ai
seulement
digéré,
j'avais
le
choix
alors?
I
just
digested
it,
what
choice
did
I
have?
Mais,
blague
à
part;
pour
vous
dire:
But,
jokes
aside;
to
tell
you:
Quand
elle
est
go,
j'pensais
plus
retrouvé
le
sourire
When
she
left,
I
thought
I'd
never
smile
again
Un
beau
jour,
dans
mes
waka,
jlève
la
tête
One
fine
day,
I'm
out
walking,
and
I
look
up
Surpris,
qui
je
vois
là?
Surprised,
who
do
I
see?
Mon
ex,
go
avec
un
Joe
plus
holo
le
bras
My
ex,
with
a
guy
even
more
broke,
arm
in
arm
C'est
là
où
mon
pote
me
fait
comprendre
que
voilà
son
nouveau
gars
That's
when
my
friend
made
me
understand
that
that's
her
new
man
Père,
j'ai
d'abord
faillis
m'écrouler
Man,
I
almost
fainted
Mais
quand
le
gars
là
s'est
retourné
But
when
that
guy
turned
around
L'affaire
là
j'voulais
garder
ça
pour
moi
This
thing
here,
I
wanted
to
keep
it
to
myself
Mais
à
l'allure
ci,
c'est
plus
fort
que
moi
But
the
way
it
is,
it's
stronger
than
me
Mais
le
gars
là
est
laid
But
the
guy
is
ugly
Le
gars
là
est
laid
The
guy
is
ugly
Je
dis
que
hein
I'm
telling
you
Le
gars
là
est
laid
The
guy
is
ugly
Le
gars
là
est
laid
ohhh
The
guy
is
ugly
ohhh
Maman,
yeyyyy
Mom,
yeyyyy
Le
gars
là
est
laid
The
guy
is
ugly
Nyenklè,
ulululululu
uuuu
Nyenklè,
ulululululu
uuuu
Ma
chérie,
ça
c'est
encore
quel
ebzé
My
darling,
what
is
this
even?
Tu
avais
ça
exprès
ou
c'est
la
honte
qui
t'a
fuit
Did
you
do
this
on
purpose,
or
did
shame
run
away
from
you?
Parce
que,
depuis
je
ne
fais
que
chercher
Because,
since
then,
I
keep
searching
Je
demande
que
hein
I'm
just
asking
Il
t'avais
seulement
dragué
dans
la
nuit?
Did
he
only
hit
on
you
at
night?
Ce
n'est
le
sabotage
This
isn't
sabotage
Loin
de
là,
mais
comment?
Far
from
it,
but
how?
Peut
être
vous
n'savez
pas
mais
pour
moi
c'est
troublant
Maybe
you
don't
know,
but
for
me,
it's
troubling
Parlant
là,
si
Moïse
l'avait
vu
Speaking
of
which,
if
Moses
had
seen
him
Rien
que
pour
lui,
Just
for
him,
Il
aurait
changé
un
des
10
commendements
He
would
have
changed
one
of
the
10
commandments
Il
fallait
que
je
vous
dise
I
had
to
tell
you
Quand
j'lai
nyen
j'ai
failli
mourir
When
I
saw
him
I
almost
died
On
dit
souvent
qu'on
ne
connait
pas
le
caillou
qui
tue
l'oiseau
It's
often
said
you
don't
know
the
pebble
that
kills
the
bird
Père,
j'ai
confirmé
ça
le
jour
ci
Man,
I
confirmed
it
that
day
Je
sais,
c'est
l'enfant
de
quelqu'un
I
know,
he's
somebody's
child
Mais
il
a
l'air
comme
un
joe
But
he
looks
like
a
guy
Qui
a
bien
faim
Who's
really
hungry
Laissez
que
les
injures
Forget
the
insults
Ce
n'est
pas
qu'on
m'a
dit
It's
not
that
I
was
told
Moi
même
j'ai
vu
I
saw
it
myself
Mais
le
gars
là
est
laid
But
the
guy
is
ugly
Le
gars
là
est
laid
The
guy
is
ugly
Je
dis
que
hein
I'm
telling
you
Le
gars
là
est
laid
The
guy
is
ugly
Le
gars
là
est
laid
ohhh
The
guy
is
ugly
ohhh
Maman,
yeyyyy
Mom,
yeyyyy
Le
gars
là
est
laid
The
guy
is
ugly
Nyenklè,
ulululululu
uuuu
Nyenklè,
ulululululu
uuuu
Je
ne
vous
ai
rien
joss
I
didn't
joss
you
Ne
portez
pas
mon
nom
pour
aller
nock
Don't
use
my
name
to
go
knock
Oui,
parce
qu'on
vous
connait
Yes,
because
you're
known
Apres
on
va
entendre
que
c'est
Mink'x
qui
avait
talk
Later
we'll
hear
it
was
Mink's
who
talked
Je
ne
vous
ai
rien
jossooo
I
didn't
joss
youuuu
Ne
portez
pas
mon
nom
pour
aller
nock
Don't
use
my
name
to
go
knock
Pardon,
gardez
ça
pour
vous
Please,
keep
this
to
yourself
Et
puis
même,
je
m'en
fous
And
anyway,
I
don't
care
Mais
le
gars
là
est
laid
But
the
guy
is
ugly
Le
gars
là
est
laid
The
guy
is
ugly
Je
dis
que
hein
I'm
telling
you
Le
gars
là
est
laid
The
guy
is
ugly
Le
gars
là
est
laid
ohhh
The
guy
is
ugly
ohhh
Maman,
yeyyyy
Mom,
yeyyyy
Le
gars
là
est
laid
The
guy
is
ugly
Nyenklè,
ulululululu
uuuu
Nyenklè,
ulululululu
uuuu
C'est
toujours
l'être
humain
là
bas?
Is
that
still
the
same
human
being
down
there?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.