Текст и перевод песни Minke - Elsewhere
Hollywood
is
burning
Голливуд
горит.
But
here
I
am
dancing
among
all
the
flames
Но
вот
я
танцую
среди
пламени.
What
if
we
deserve
it?
Что,
если
мы
заслужили
это?
'Cause
we're
the
ones
smiling
through
all
of
the
pain
Потому
что
именно
мы
улыбаемся,
несмотря
на
всю
эту
боль
.
And
I
guess
I'm
glad
I'm
invited
И,
наверное,
я
рада,
что
меня
пригласили.
But
I'm
getting
reminded
Но
мне
напоминают
Hollywood
is
burning
Голливуд
горит.
And
I
thought
you
meant
it
И
я
думал,
что
ты
серьезно.
But
you
never
came
Но
ты
так
и
не
пришел.
Someone
say
it's
over
Кто-нибудь,
скажите,
что
все
кончено.
So
I
can
go
and
say
I
tried
Так
что
я
могу
пойти
и
сказать,
что
пытался.
And
just
for
full
disclosure
И
только
для
полного
раскрытия.
If
I
didn't
think
I
was
on
your
mind
Если
бы
я
не
думал,
что
ты
думаешь
обо
мне
...
I'd
probably
be
elsewhere
tonight
Наверное,
сегодня
я
буду
в
другом
месте.
And
I
wouldn't
being
clinging
to
someone's
side
И
я
бы
не
стал
цепляться
за
чью-то
сторону.
Should've
told
me
I'm
not
worth
your
time
Ты
должен
был
сказать
мне,
что
я
не
стою
твоего
времени.
And
this
thought
was
nice
but
И
эта
мысль
была
приятной,
но
...
I'd
probably
be
elsewhere
tonight
Наверное,
сегодня
я
буду
в
другом
месте.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ох,
ох,
ох,
ох
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ох,
ох,
ох,
ох
Thought
I
knew
you
better
Я
думал,
что
знаю
тебя
лучше.
But
you
had
somewhere
so
much
better
to
be
Но
у
тебя
было
место
куда
лучше
Really,
it's
whatever
На
самом
деле,
это
неважно.
'Cause
I
had
expectations
and
that's
on
me
Потому
что
у
меня
были
ожидания,
и
это
моя
вина.
But
I'm
waiting,
I'm
still
waiting
on
you
Но
я
жду,
я
все
еще
жду
тебя.
Walking
through
the
door
Иду
через
дверь.
Knowing
if
you
turned
up
now
Зная,
появишься
ли
ты
сейчас.
I'd
forget
about
before
Я
бы
забыл
о
том,
что
было
раньше.
Someone
say
it's
over
Кто-нибудь,
скажите,
что
все
кончено.
So
I
can
go
and
say
I
tried
Так
что
я
могу
пойти
и
сказать,
что
пытался.
And
just
for
full
disclosure
И
только
для
полного
раскрытия.
If
I
didn't
think
I
was
on
your
mind
Если
бы
я
не
думал,
что
ты
думаешь
обо
мне
...
I'd
probably
be
elsewhere
tonight
Наверное,
сегодня
я
буду
где-нибудь
в
другом
месте.
And
I
wouldn't
being
clinging
to
someone's
side
И
я
бы
не
стал
цепляться
за
чью-то
сторону.
Should've
told
me
I'm
not
worth
your
time
Ты
должен
был
сказать
мне,
что
я
не
стою
твоего
времени.
And
this
thought
was
nice
but
И
эта
мысль
была
приятной,
но
...
I'd
probably
be
elsewhere
tonight
Наверное,
сегодня
я
буду
в
другом
месте.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ох,
ох,
ох,
ох
...
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ох,
ох,
ох,
ох
...
I'd
probably
be
elsewhere
tonight
Наверное,
сегодня
я
буду
где-нибудь
в
другом
месте.
Probably
be
elsewhere
tonight
Возможно,
этой
ночью
я
буду
в
другом
месте.
Probably
be
elsewhere
tonight
Возможно,
этой
ночью
я
буду
в
другом
месте.
Someone
say
it's
over
Кто-нибудь,
скажите,
что
все
кончено.
So
I
can
go
and
say
I
tried
Так
что
я
могу
пойти
и
сказать,
что
пытался.
And
just
for
full
disclosure
И
только
для
полного
раскрытия.
If
I
didn't
think
I
was
on
your
mind
Если
бы
я
не
думал,
что
ты
думаешь
обо
мне
...
I'd
probably
be
elsewhere
tonight
Наверное,
сегодня
я
буду
в
другом
месте.
And
I
wouldn't
being
clinging
to
someone's
side
И
я
бы
не
стал
цепляться
за
чью-то
сторону.
Should've
told
me
I'm
not
worth
your
time
Ты
должен
был
сказать
мне,
что
я
не
стою
твоего
времени.
And
this
thought
was
nice
but
И
эта
мысль
была
приятной,
но
...
I'd
probably
be
elsewhere
tonight
Наверное,
сегодня
я
буду
в
другом
месте.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ох,
ох,
ох,
ох
Probably
be
elsewhere
tonight
Возможно,
этой
ночью
я
буду
в
другом
месте.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ох,
ох,
ох,
ох
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Walsh, Leah Charlotte Mason, Sophie Hintze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.