Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Number De Ma Nga
Die Nummer meines Mädchens
Playboy,
huh
les
gens
vont
encore
dire
que
je,
uhuh
Playboy,
huh,
die
Leute
werden
wieder
sagen,
dass
ich,
uhuh
Yo,
dit
man
je
te
confirme
Yo,
sag
mal,
ich
bestätige
es
dir
Non,
tu
es
un
esprit
Nein,
du
bist
falsch
All
e
day
je
sais
que
j'ai
un
combi
Den
ganzen
Tag
dachte
ich,
du
wärst
mein
Komplize
Alors
que
derrière,
tu
as
les
plans
sur
ma
petite,
hah
Während
du
hinter
meinem
Rücken
Pläne
mit
meiner
Kleinen
schmiedest,
hah
Gars
tu
as
un
cœur
(cœur)
Alter,
du
hast
Nerven
(Nerven)
Vrai,
vrai
j'ai
fait
une
erreur
Wirklich,
wirklich,
ich
habe
einen
Fehler
gemacht
Je
négligeai
les
ragots
Ich
habe
das
Gerede
ignoriert
Les
gars
du
kwat
m'avaient
pourtant
djoss
mais
j'ai
simplifié
le
salaud
Die
Jungs
aus
der
Nachbarschaft
hatten
mich
doch
gewarnt,
aber
ich
habe
den
Mistkerl
unterschätzt
N'est-ce
pas,
c'est
toi
Chris
Brown
Nicht
wahr,
du
bist
Chris
Brown
N'est-ce
pas,
c'est
vous
les
don
(don)
Nicht
wahr,
ihr
seid
die
Dons
(Don)
Je
dote
la
nga,
toi
tu
veux
marier
Ich
zahle
die
Mitgift
für
das
Mädchen,
du
willst
heiraten
Mon
frère
les
ngas
sont
finis
ici
dehors
(je
wanda)
Mein
Bruder,
die
Mädchen
sind
hier
draußen
rar
(Ich
wundere
mich)
Je
ne
peux
pas
lep
ça
Ich
kann
das
nicht
hinnehmen
Le
mata
ci
me
dépasse
Diese
Sache
überfordert
mich
Tu
vas
me
dire
comment
tu
as
do
sur
l'affaire
ci
ou
on
gâte
tout
Du
wirst
mir
sagen,
wie
du
das
gemacht
hast,
oder
wir
lassen
alles
platzen
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
Was
macht
die
Nummer
meines
Mädchens
in
deinem
Handy,
Alter?
Ça
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
Was
macht
sie
in
deinem
Handy,
Alter?
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
Was
macht
die
Nummer
meines
Mädchens
in
deinem
Handy,
Alter?
Ce
n'est
pas
ton
amie,
ça
fait
dans
ton
phone?
(djoss
moi)
Sie
ist
nicht
deine
Freundin,
was
macht
sie
in
deinem
Handy?
(sag's
mir)
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
(yeuh)
Was
macht
die
Nummer
meines
Mädchens
in
deinem
Handy,
Alter?
(yeuh)
Ça
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
Was
macht
sie
in
deinem
Handy,
Alter?
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
Was
macht
die
Nummer
meines
Mädchens
in
deinem
Handy,
Alter?
Ce
n'est
pas
ton
amie,
ça
fait
quoi
dans
ton
phone?
(djoss
moi)
Sie
ist
nicht
deine
Freundin,
was
macht
sie
in
deinem
Handy?
(sag's
mir)
Je
te
faisais
confiance
hein
(vrai,
vrai)
Ich
habe
dir
vertraut,
hè
(wirklich,
wirklich)
Je
t'ai
pris
pour
un
ami
Ich
hielt
dich
für
einen
Freund
On
pouvait
tout
me
dire
sur
toi
Man
konnte
mir
alles
über
dich
erzählen
Et
bêtement
j'allais
sauf
que
jon
ton
cadi
Und
dumm
wie
ich
war,
hätte
ich
dich
verteidigt
J'appelle
ça
le
sang
a
l'œil
(a
l'œil)
Ich
nenne
das
Blut
im
Auge
(im
Auge)
J'ai
vu
ta
vraie
valeur
Ich
habe
deinen
wahren
Wert
gesehen
Comme
je
suis
venu
la
louer
chez
toi
Als
ob
ich
sie
bei
dir
gemietet
hätte
N'est-ce
pas
tu
viens
la
récupérer
Nicht
wahr,
du
kommst
sie
abholen?
Comme
c'est
toi
le
bailleur
Da
du
ja
der
Vermieter
bist
Chouagne,
tu
as
do
ça
à
Jabea
Mistkerl,
das
hast
du
Jabea
angetan
Si
je
n'étais
pas
la
on
t'enterrait
à
Makéa
Wenn
ich
nicht
da
gewesen
wäre,
hätte
man
dich
in
Makéa
begraben
Même
après
ça
tu
n'arrêtes
pas
Selbst
danach
hörst
du
nicht
auf
Mon
frère
y
a
même
quoi
c'est
toujours
la
jachère
là?
Mein
Bruder,
was
ist
los,
herrscht
bei
dir
immer
Dürre?
Je
suis
pas
fort,
mais
tu
vas
parler
Ich
bin
nicht
stark,
aber
du
wirst
reden
Tu
vas
me
dire
par
ou
tu
es
passé
Du
wirst
mir
sagen,
wie
du
vorgegangen
bist
Comment
tu
as
fait
pour
avoir
le
number
là?
Wie
hast
du
diese
Nummer
bekommen?
Tu
t'amuses
ici
on
tchacala
gars
Du
spielst
hier
herum,
gleich
kracht's,
Alter
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
Was
macht
die
Nummer
meines
Mädchens
in
deinem
Handy,
Alter?
Ça
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
Was
macht
sie
in
deinem
Handy,
Alter?
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
Was
macht
die
Nummer
meines
Mädchens
in
deinem
Handy,
Alter?
Ce
n'est
pas
ton
amie,
ça
fait
dans
ton
phone?
(djoss
moi)
Sie
ist
nicht
deine
Freundin,
was
macht
sie
in
deinem
Handy?
(sag's
mir)
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
(yeuh)
Was
macht
die
Nummer
meines
Mädchens
in
deinem
Handy,
Alter?
(yeuh)
Ça
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
Was
macht
sie
in
deinem
Handy,
Alter?
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
Was
macht
die
Nummer
meines
Mädchens
in
deinem
Handy,
Alter?
Ce
n'est
pas
ton
amie,
ça
fait
quoi
dans
ton
phone?
(djoss
moi)
Sie
ist
nicht
deine
Freundin,
was
macht
sie
in
deinem
Handy?
(sag's
mir)
Et
dire
qu'on
se
disait
tout
(tout,
tout,
tout)
Und
zu
denken,
dass
wir
uns
alles
erzählt
haben
(alles,
alles,
alles)
Mais
better
là,
on
arrête
tout
Aber
jetzt
ist
es
besser,
wir
beenden
alles
Quand
je
pense
qu'avec
toi
j'ai
toujours
été
réglo
Wenn
ich
denke,
dass
ich
dir
gegenüber
immer
korrekt
war
Toute
ta
part,
c'était
me
taper-dos
(waah)
Dein
ganzer
Beitrag
war,
mich
hinterrücks
anzugreifen
(waah)
Gars
ne
te
justifie
pas
Alter,
rechtfertige
dich
nicht
Moi-même
j'ai
gnè,
laisse
ce
que
tu
dis
là
Ich
habe
es
selbst
gesehen,
vergiss,
was
du
da
sagst
Que
je
suis
paplé?
Dass
ich
spinne?
Donc
les
youyous
que
j'ai
vu
dans
le
phone
là
j'ai
seulement
inventé?
(je
wanda)
Also
die
süßen
Nachrichten,
die
ich
im
Handy
gesehen
habe,
habe
ich
nur
erfunden?
(ich
wundere
mich)
C'est
deux
choses
qui
séparent
les
hommes
Es
sind
zwei
Dinge,
die
Männer
trennen
Les
gos
et
l'affaire
des
ronds
Frauen
und
die
Sache
mit
dem
Geld
La
vie
ci
c'est
le
carrefour
Dieses
Leben
ist
eine
Kreuzung
Monte,
tu
descends,
j'allais
toujours
know
ça
au
quart
de
tour
Man
steigt
auf,
man
steigt
ab,
ich
hätte
es
sofort
wissen
müssen
Non
mais
tu
as
fait
fort
Nein,
aber
das
hast
du
gut
hingekriegt
(sarkastisch)
Mais
tu
es
fall
sur
la
mauvaise
personne
Aber
du
bist
an
die
falsche
Person
geraten
Gars
ne
me
montre
pas
les
dents
Alter,
grins
mich
nicht
an
Tu
vas
me
djoss
ça
ici
maintenant
Du
wirst
mir
das
jetzt
hier
erklären
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
Was
macht
die
Nummer
meines
Mädchens
in
deinem
Handy,
Alter?
Ça
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
Was
macht
sie
in
deinem
Handy,
Alter?
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
Was
macht
die
Nummer
meines
Mädchens
in
deinem
Handy,
Alter?
Ce
n'est
pas
ton
amie,
ça
fait
dans
ton
phone?
(djoss
moi)
Sie
ist
nicht
deine
Freundin,
was
macht
sie
in
deinem
Handy?
(sag's
mir)
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
(yeuh)
Was
macht
die
Nummer
meines
Mädchens
in
deinem
Handy,
Alter?
(yeuh)
Ça
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
Was
macht
sie
in
deinem
Handy,
Alter?
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
Was
macht
die
Nummer
meines
Mädchens
in
deinem
Handy,
Alter?
Ce
n'est
pas
ton
amie,
ça
fait
quoi
dans
ton
phone?
(djoss
moi)
Sie
ist
nicht
deine
Freundin,
was
macht
sie
in
deinem
Handy?
(sag's
mir)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.