Minnie Riperton - Every Time He Comes Around (Extended Version) - перевод текста песни на немецкий

Every Time He Comes Around (Extended Version) - Minnie Ripertonперевод на немецкий




Every Time He Comes Around (Extended Version)
Jedes Mal, wenn er kommt (Erweiterte Version)
Every time he comes around I feel like I'm on fire
Jedes Mal, wenn er kommt, fühle ich mich wie in Flammen
When he looks into my eyes and sees down to my soul
Wenn er in meine Augen schaut und tief in meine Seele sieht
It's so hard for me to tell if this is just desire
Es fällt mir so schwer zu sagen, ob das nur Begierde ist
Or the love I need to make my spirit whole
Oder die Liebe, die ich brauche, um meine Seele zu erfüllen
How am I to know?
Wie soll ich das wissen?
Now I ain't lookin' for a man to hold me for an hour
Ich suche nicht nach einem Mann, der mich eine Stunde hält
And I ain't lookin' for a man to hold me for a day
Und ich suche nicht nach einem Mann, der mich einen Tag hält
Every time he comes around, I get a funny feeling
Jedes Mal, wenn er kommt, habe ich ein komisches Gefühl
What I'm looking for don't matter anyway
Was ich suche, spielt sowieso keine Rolle
It don't matter anyway, no
Spielt sowieso keine Rolle, nein
'Cause ever since I was a child
Denn seit ich ein Kind war
I dreamed about my baby's smile
Habe ich von dem Lächeln meines Liebsten geträumt
It scares me so to say
Es macht mir Angst, das zu sagen
I wanna be with him in the worst darn way
Ich möchte so sehr mit ihm zusammen sein, ganz egal wie
'Cause every time he comes around I feel like I'm on fire
Denn jedes Mal, wenn er kommt, fühle ich mich wie in Flammen
When he whispers in my ear I start to lose control
Wenn er mir ins Ohr flüstert, beginne ich die Kontrolle zu verlieren
Still, it's so hard for me to tell if this is just desire
Es fällt mir trotzdem so schwer zu sagen, ob das nur Begierde ist
Or the love I need to make my spirit whole
Oder die Liebe, die ich brauche, um meine Seele zu erfüllen
How am I to know?
Wie soll ich das wissen?
'Cause ever since I was a child
Denn seit ich ein Kind war
I dreamed about my baby's smile
Habe ich von dem Lächeln meines Liebsten geträumt
It scares me so to say
Es macht mir Angst, das zu sagen
I wanna be with him in the worst darn way
Ich möchte so sehr mit ihm zusammen sein, ganz egal wie
'Cause every time he comes around I feel like I'm on fire
Denn jedes Mal, wenn er kommt, fühle ich mich wie in Flammen
I lose control
Ich verliere die Kontrolle
It's so hard for me to tell if this is just desire
Es fällt mir so schwer zu sagen, ob das nur Begierde ist
Or the love I need to make my spirit whole
Oder die Liebe, die ich brauche, um meine Seele zu erfüllen





Авторы: Minnie Riperton, Richard Rudolph


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.