Текст и перевод песни Minnie Riperton - Feelin' That Your Feelin's Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feelin' That Your Feelin's Right
Чувствуя, что твои чувства верны
(M.
Riperton,
L.Ware,
R.
Rudolph)
(М.
Рипертон,
Л.
Уэр,
Р.
Рудольф)
Sometimes
when
I′m
really
not
so
happy,
Иногда,
когда
я
действительно
не
очень
счастлива,
It
seems
no
matter
what
I
do,
or
no
matter
how
I
try,
Кажется,
что
бы
я
ни
делала,
как
бы
ни
старалась,
I
really
can't
get
high...
Я
никак
не
могу
взбодриться...
I
think
about
the
lessons
life
has
given
me;
Я
думаю
об
уроках,
которые
преподала
мне
жизнь;
Now
I
know
exactly
what
to
do:
Теперь
я
точно
знаю,
что
делать:
I′m
gonna
push
it
back
and
turn
around
the
feelin',
Я
оттолкну
это
чувство
и
изменю
его,
'Cause
that
is
when
the
sun
comes
shinin′
through...
Потому
что
именно
тогда
сквозь
тучи
проглядывает
солнце...
Yes,
it′s
true
(yes,
it's
true...)
that
it′s
all
up
to
you...
Да,
это
правда
(да,
это
правда...),
что
все
зависит
от
тебя...
It's
feelin′
that
your
feelin'
right,
it′s
feelin'
that
your
feelin's
right;
Это
чувство,
что
твои
чувства
верны,
это
чувство,
что
твои
чувства
верны;
It′s
feelin′
that
your
feelin'
right,
it′s
feelin'
that
your
feelin′s
right...
Это
чувство,
что
твои
чувства
верны,
это
чувство,
что
твои
чувства
верны...
All
at
once
I
found
the
perfect
feelin';
Внезапно
я
нашла
идеальное
чувство;
I
can′t
believe
what
seemed
so
hard
comes
so
easily;
Я
не
могу
поверить,
что
то,
что
казалось
таким
трудным,
приходит
так
легко;
It
came
all
over
me...
Оно
охватило
меня
всю...
Now
I've
got
to
find
a
way
to
show
you,
Теперь
я
должна
найти
способ
показать
тебе
это,
Cause
it's
too
good
to
lock
inside
myself...
Потому
что
это
слишком
хорошо,
чтобы
держать
в
себе...
So
just
push
it
back
and
turn
around
the
feelin′;
Так
что
просто
оттолкни
это
чувство
и
измени
его;
It′s
best
when
you
can
share
it
with
someone
else...
Лучше
всего,
когда
ты
можешь
поделиться
этим
с
кем-то
еще...
Yes,
it's
true
(yes,
it′s
true...)
that
it's
all
up
to
you...
Да,
это
правда
(да,
это
правда...),
что
все
зависит
от
тебя...
It′s
feelin'
that
your
feelin′
right,
it's
feelin'
that
your
feelin′s
right;
Это
чувство,
что
твои
чувства
верны,
это
чувство,
что
твои
чувства
верны;
It′s
feelin'
that
your
feelin′
right,
it's
feelin′
that
your
feelin's
right;
Это
чувство,
что
твои
чувства
верны,
это
чувство,
что
твои
чувства
верны;
It′s
feelin'
that
your
feelin's
right,
it′s
feelin′
that
your
feelin's
right...
Это
чувство,
что
твои
чувства
верны,
это
чувство,
что
твои
чувства
верны...
Now
I′ve
got
to
find
a
way
to
show
you,
Теперь
я
должна
найти
способ
показать
тебе
это,
Cause
it's
too
good
to
lock
inside
myself...
Потому
что
это
слишком
хорошо,
чтобы
держать
в
себе...
So
just
push
it
back
and
turn
around
the
feelin′;
Так
что
просто
оттолкни
это
чувство
и
измени
его;
It's
best
when
you
can
share
it
with
someone
else...
Лучше
всего,
когда
ты
можешь
поделиться
этим
с
кем-то
еще...
Yes,
it′s
true
(yes,
it's
true...)
that
it's
all
up
to
you...
Да,
это
правда
(да,
это
правда...),
что
все
зависит
от
тебя...
It′s
feelin′
that
your
feelin'
right,
it′s
feelin'
that
your
feelin′s
right;
Это
чувство,
что
твои
чувства
верны,
это
чувство,
что
твои
чувства
верны;
It's
feelin′
that
your
feelin'
right,
it's
feelin′
that
your
feelin′s
right;
Это
чувство,
что
твои
чувства
верны,
это
чувство,
что
твои
чувства
верны;
It's
feelin′
that
your
feelin's
right,
it′s
feelin'
that
your
feelin′s
right;
Это
чувство,
что
твои
чувства
верны,
это
чувство,
что
твои
чувства
верны;
It's
feelin'
that
your
feelin′s
right,
it′s
feelin'
that
your
feelin′s
right...
Это
чувство,
что
твои
чувства
верны,
это
чувство,
что
твои
чувства
верны...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ware, Rudolph, Riperton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.