Текст и перевод песни Minnie Riperton - I'm a Woman
(Riperton
- Rudolph
- Thedford)
(Рипертон-Рудольф-Тедфорд)
I′m
silk
and
satin
Я
из
шелка
и
атласа.
And
I
know
child
and
lover's
pain
И
я
знаю
боль
ребенка
и
любовника.
But
don′t
be
fooled
'cause
I'm
tender
hearted
Но
не
обманывайся,
потому
что
у
меня
доброе
сердце.
I′m
stronger
than
a
hurricane
Я
сильнее
урагана.
I
like
fire,
I
like
ice
Я
люблю
огонь,
Я
люблю
лед.
I
can
cut
you
like
a
knife
Я
могу
порезать
тебя,
как
нож.
But
I′d
rather
be
nice
Но
я
бы
предпочел
быть
хорошим.
So
don′t
push
and
don't
shove
Так
что
не
дави
и
не
пихайся.
What
you
want
there′s
plenty
of
Чего
ты
хочешь,
того
и
так
предостаточно.
I
was
born
to
make
love
Я
был
рожден,
чтобы
заниматься
любовью.
Hot
nights...
dripping
passion
Жаркие
ночи
...
сочащаяся
страсть.
Lead
you
to
my
bed
of
flames
Приведу
тебя
к
моему
ложу
из
пламени.
Leave
your
world
enter
my
enchantment
Покинь
свой
мир,
войди
в
мое
очарование.
And
I
will
love
you
wild
and
un-restrained
И
я
буду
любить
тебя
дико
и
безудержно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Rudolph, Minnie Riperton, William Redd Billi Thedford
Альбом
Minnie
дата релиза
17-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.