Текст и перевод песни Mino - Mars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'équipe,
qu'est
ce
qu'ils
ont
contre
notre
ville?
Girl,
what
do
they
have
against
our
city?
Pas
grave
on
va
envenimé
le
truc
No
matter,
we'll
make
things
worse
3,
4 on
t'aime
beaucoup
l'olympique
Marseillais
3,
4 We
love
you
a
lot,
Olympique
de
Marseille
Oui,
on
t'aime
beaucoup
l'olympique
de
Marseille
Yes,
we
love
you
a
lot,
Olympique
de
Marseille
Oui,
on
t'aime
beaucoup
l'olympique
Marseillais
Yes,
we
love
you
a
lot,
Olympique
de
Marseille
Oui,
on
t'aime
beaucoup
l'olympique
de
Marseille
Yes,
we
love
you
a
lot,
Olympique
de
Marseille
Mino
vient
de,
vient
de,
vient
de
M.A.R.S
Mino
comes
from,
comes
from,
comes
from
M.A.R.S
Mbaba
vient
de,
vient
de,
vient
de
M.A.R.S
Mbaba
comes
from,
comes
from,
comes
from
M.A.R.S
Street
Skillz
vient
de,
vient
de,
vient
de
M.A.R.S
Street
Skillz
comes
from,
comes
from,
comes
from
M.A.R.S
Hé
Poto,
si
t'es
pas
de
là,
Aïe
Aïe
Aïe
Hey
buddy,
if
you're
not
from
here,
ouch
ouch
ouch
Centre
Ville
vient
de,
vient
de,
vient
de
M.A.R.S
Centre
Ville
comes
from,
comes
from,
comes
from
M.A.R.S
Quartiers
Nords
vient
de,
vient
de,
vient
de
M.A.R.S
Northern
Quarters
comes
from,
comes
from,
comes
from
M.A.R.S
Quartiers
Suds
vient
de,
vient
de,
vient
de
M.A.R.S
Southern
Quarters
comes
from,
comes
from,
comes
from
M.A.R.S
Hé
Poto
si
t'es
pas
de
là,
Aïe
Aïe
Aïe
Hey
buddy,
if
you're
not
from
here,
ouch
ouch
ouch
Ma
Ma
Ma
Ma
les
enfants
de
Méditerranée
voila
My
my
my
my,
the
children
of
the
Mediterranean,
here
we
are
Ecoute
le
mélange
Marseille-Comores
et
jusqu'à
Hannaba
Listen
to
the
mix
of
Marseille-Comoros
and
all
the
way
to
Annaba
Les
différences
y'en
a
Pas,
vos
médisances
y'en
a
Marre
There
are
no
differences,
we're
tired
of
your
slander
Identité,
indépendance
frère,
khoya
et
mon
amas
Identity,
independence,
brother,
khoya
and
my
crew
Autour
de
ceux
qui
nous
détestent
l'air
se
rarifie
Around
those
who
hate
us,
the
air
becomes
thin
Comprend
ce
Qui
s"planifie,
le
pays
se
ramifie
Understand
what's
being
planned,
the
country
is
branching
out
On
trouve
magnifique
comprend
c'que
je
clame
ici
We
find
it
magnificent,
understand
what
I'm
claiming
here
Et
moi
j'rappe
normal
nangadef,
nanmifi
And
I
rap
normally,
nangadef,
nanmifi
Aime
ma
ville,
aime
mes
potes,
aime
Hip
Hop
Love
my
city,
love
my
friends,
love
Hip
Hop
Haine
aux
gars
qui
ferment
les
portes
Hate
to
the
guys
who
close
the
doors
Baisse
le
son
des
postes,
c'est
du
Mino
mon
pote
Turn
down
the
volume
on
the
radios,
it's
Mino,
my
friend
Continu
dans
l'effort,
enfant
du
vieux
port
Continue
the
effort,
child
of
the
old
port
Reste
le
même
de
loin
comme
de
près
Stay
the
same
from
afar
as
from
up
close
Dis
leur
pour
de
vrai
Tell
them
for
real
Plaisir
et
Passion
pour
moi
y'a
qu'2
paix
attendu
qu'on
ne
Pleasure
and
Passion
for
me,
there
are
only
2 peaces
expected
that
we
Lache
rien,
personne
ne
se
retourne
Don't
give
up,
nobody
turns
around
Retentis
la
voix
du
peuple
Let
the
voice
of
the
people
ring
out
Les
Marseillais
sont
de
retour
The
Marseillais
are
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.